「決裁する」は韓国語で「결재하다」という。
|
![]() |
・ | 이 기획에 관해서는 사장님이 결재합니다. |
この企画については社長が決裁します。 | |
・ | 누가 결재할까를 미리 명확하게 해 둘 필요가 있습니다. |
誰が決裁するのかをあらかじめ明確にしておく必要があります。 | |
・ | 차관의 결재를 기다리고 있습니다. |
次官の決裁を待っています。 | |
・ | 고관의 결재가 필요합니다. |
高官の決裁が必要です。 | |
・ | 결재 진행상황은 수시로 보고드리겠습니다. |
決裁の進捗状況については、随時ご報告いたします。 | |
・ | 결재가 난 후 절차에 대해 설명드리겠습니다. |
決裁が済み次第、手続きを開始いたします。 | |
・ | 결재가 완료되는 대로 절차를 시작하겠습니다. |
決裁が済み次第、手続きを開始いたします。 | |
・ | 결재가 승인될 때까지 잠시만 기다려 주세요. |
決裁が承認されるまで、しばらくお待ちください。 | |
・ | 결재를 받기 위한 절차가 진행 중입니다. |
決裁を得るための手続きが進行中です。 | |
・ | 결재가 완료될 때까지 잠시만 기다려주세요. |
決裁が完了するまで、少々お待ちください。 | |
・ | 이 제안에 대해 상사에게 결재를 부탁드렸어요. |
この提案について、上司に決裁をお願い申し上げました。 | |
・ | 결재가 나는 대로 관련 부서에 통보하겠습니다. |
決裁が下り次第、関連部門に通知を行います。 | |
파견 회사(派遣会社) > |
오포세대(五放世代) > |
사업체(事業体) > |
정직(停職) > |
내정(内定) > |
회사를 사직하다(会社を辞職する) > |
경영진(経営陣) > |
사내 연애(社内恋愛) > |
해고하다(解雇する) > |
도산하다(倒産する) > |
면접실(面接室) > |
명퇴(早期退職) > |
프로젝트(プロジェクト) > |
샐러리맨(サラリーマン) > |
출세(出世) > |
관리 감독 책임(管理監督責任) > |
초봉(初任給) > |
인사권(人事権) > |
비즈니스 모델(ビジネスモデル) > |
회사 생활(会社生活) > |
비상장 기업(非上場企業) > |
근속(勤続) > |
승급(昇給) > |
노동쟁의(労働争議) > |
인사이동(人事異動) > |
기업 통치(企業統治) > |
영전하다(栄転する) > |
이하 빈칸(以下余白) > |
휴업하다(休業する) > |
종신 고용(終身雇用) > |