![]() |
・ | 잡일이 많아서 기획서 작성이 조금도 진척되지 않는다. |
雑用が多くて企画書作りがちっとも捗らない。 | |
・ | 회사 내 잡일을 도맡아 한다. |
会社内の雑役をすべて請け負う。 | |
・ | 일하기 전에 잡일을 끝내다. |
仕事の合間に雑用をこなす。 | |
・ | 잡일이 끝나면 자신의 시간을 즐긴다. |
雑用が終わったら自分の時間を楽しむ。 | |
・ | 잡일이 끝나면 기분이 가벼워진다. |
雑用が済んだら気分が軽くなる。 | |
・ | 잡일을 우선 순위에 따라 처리하다. |
雑用を優先順位に従って処理する。 | |
・ | 잡일을 효율적으로 해내기 위해서는 계획적으로 임할 필요가 있다. |
雑用を効率よくこなすためには、計画的に取り組む必要がある。 | |
・ | 온갖 잡일을 도맡아 하고 있다. |
あらゆる雑用を一手に引き受けている。 | |
・ | 온갖 잡일을 도맡아 하며 빚 갚았다. |
あらゆる仕事を熟しながら借金を返した。 |
공기업(公企業) > |
외벌이(片働き) > |
타임카드(タイムカード) > |
마수걸이(その年に初めてやること) > |
필요 경비(必要経費) > |
창립 기념일(創立記念日) > |
사내(社内) > |
조회(朝礼) > |
근로하다(勤労する) > |
육아 휴직(育児休暇) > |
품팔이(日雇い仕事) > |
영전하다(栄転する) > |
경력(経歴) > |
업무 개선(業務改善) > |
제휴(提携) > |
창업자(創業者) > |
일당(日当) > |
월급 루팡(給料泥棒) > |
정리해고(リストラ) > |
양도(譲渡) > |
실업자(失業者) > |
비품(備品) > |
자본가(資本家) > |
숙련노동자(熟練労働者) > |
해외 개발부(海外開発部) > |
고용 계약서(雇用契約書) > |
일용직 노동자(日雇い労働者) > |
합작 회사(合弁会社) > |
부하 직원(部下職員) > |
벌이(稼ぎ) > |