「商業性」は韓国語で「상업성」という。
|
・ | 가요 시장은 상업성을 무시할 수 없다. |
歌謡市場は、産業性を無視することはできない。 | |
・ | 본 프로젝트의 상업성에 대해 신중하게 검토하고 있습니다. |
本プロジェクトの商業性について、慎重に検討しております。 | |
・ | 상업성을 고려한 기획서를 보내드리니 확인 부탁드립니다. |
商業性を考慮した企画書をお送りいたしますのでご確認ください。 | |
・ | 상업성을 중시한 전략을 세울 필요가 있다고 생각합니다. |
商業性を重視した戦略を立てる必要があると考えます。 | |
・ | 상업성을 판단하기 위해 추가 데이터가 필요합니다. |
商業性を判断するために、追加のデータが必要です。 | |
・ | 상업성 관점에서 좀 더 검토가 필요합니다. |
商業性の観点から、もう少し検討が必要です。 | |
・ | 상업성이 높은 상품 라인을 검토 중입니다. |
商業性の高い商品ラインを検討中です。 | |
・ | 상업성을 바탕으로 한 마케팅 전략을 제안합니다. |
商業性を踏まえたマーケティング戦略をご提案いたします。 | |
・ | 상업성을 고려한 후 최종적인 결정을 내리겠습니다. |
商業性を考慮した上で、最終的な決定をいたします。 | |
・ | 상업성을 확보하기 위한 대책을 강구하고 있습니다. |
商業性を確保するための対策を講じております。 | |
・ | 상업성의 관점에서 다시 검토가 필요하다고 생각합니다. |
商業性の観点から、再度検討が必要と考えます。 | |
・ | 상업성을 높이기 위해 추가 시장 조사를 실시합니다. |
商業性を高めるために、さらなる市場調査を実施いたします。 | |
・ | 상업성이 높은 시장을 타겟으로 한 제품 개발을 진행하고 있습니다. |
商業性の高い市場をターゲットにした製品開発を進めています。 | |
・ | 상업성의 관점에서 가격 설정을 재검토할 예정입니다. |
商業性の観点から、価格設定を見直す予定です。 | |
・ | 상업성에 관한 리스크를 최소화할 계획을 세우고 있습니다. |
商業性に関するリスクを最小限に抑える計画を立てています。 | |
・ | 상업성이 높은 제안을 우선적으로 채택합니다. |
商業性の高い提案を優先的に採用いたします。 | |
・ | 상업성을 고려한 판매 전략을 책정했습니다. |
商業性を考慮した販売戦略を策定いたしました。 | |
・ | 상업성에 관한 최신 데이터를 수집했으니 참조하세요. |
商業性に関する最新のデータを収集いたしましたのでご覧ください。 | |
・ | 본 제품의 상업성에 대해서, 전문가의 의견을 구하고 있습니다. |
本製品の商業性について、専門家の意見を求めています。 |
지침서(手引き) > |
기업체(企業体) > |
합작 회사(合弁会社) > |
인건비(人件費) > |
감자(減資) > |
영입(スカウト) > |
최저임금법(最低賃金法) > |
워크아웃(企業財務改善) > |
사무소(事務所) > |
일하다(働く) > |
현지 법인(現地法人) > |
사무원(事務員) > |
보고서(報告書) > |
실무(実務) > |
법인(法人) > |
급여하다(支給する) > |
당사(当社) > |
이사회(取締役会) > |
하청(下請け) > |
회사 임원(会社役員) > |
견습(見習い) > |
해고(解雇) > |
품(手間) > |
사표를 쓰다(辞表を書く) > |
일손이 잡히다(仕事が手につく) > |
본사(本社) > |
직업소개소(職業紹介所) > |
사업을 접다(ビジネスをやめる) > |
근무 환경(勤務環境) > |
휴가(休暇) > |