「解雇する」は韓国語で「해고하다」という。「자르다(切る)」もよく使う。종업원을 자르다(従業員を首にする)。
|
![]() |
「解雇する」は韓国語で「해고하다」という。「자르다(切る)」もよく使う。종업원을 자르다(従業員を首にする)。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 종업원을 해고하다. |
従業員をクビにする。 | |
・ | 만일 자네가 같은 실수를 반복한다면 자네를 해고할 거야. |
万一君が同じ失敗を繰り返すと、君を解雇するだろう。 | |
・ | 회사는 쉽게는 종업원을 해고할 수 없습니다. |
会社は簡単には従業員をクビにすることはできません。 | |
・ | 법률상 회사는 종업원을 간단히 해고할 수 없게 되어 있어요. |
法律上会社は従業員を簡単に解雇できないとされています。 | |
・ | 직원을 해고하다. |
職員を解雇する。 | |
・ | 근무 태도가 불성실해서 직원을 해고했다. |
勤務態度が不真面目だったので、社員を首にした。 | |
・ | 예상치 못한 경영 판단으로 그들은 많은 직원을 해고하게 되었다. |
予期せぬ経営判断により、彼らは多くの従業員を解雇することになった。 | |
・ | 새로운 경영진이 취임했고, 그들은 일부 직원을 해고했다. |
新しい経営陣が就任し、彼らは一部の従業員を解雇した。 | |
・ | 어쩔 수 없이 노동자를 해고할 때에는 객관적이고 합리적인 이유가 필요로 합니다. |
やむを得ず労働者を解雇する際には、客観的・合理的な理由が必要となります。 | |
・ | 고용주가 노동자를 해고하다. |
使用者が労働者を解雇する。 | |
・ | 미국에서는 기본적으로 기대에 못 미치는 인재를 언제든지 해고할 수 있습니다. |
米国では、基本的に期待にそぐわない人材をいつでも解雇できます。 | |
・ | 정리해고란, 회사 경영을 유지하기 위해서 어쩔 수 없이 종업원을 해고하는 것입니다. |
整理解雇とは、会社経営を維持するために、やむを得ず従業員を解雇することです。 | |
・ | 그 사람이 하도 일이 미흡해서 해고했다. |
その人があまりにも仕事に未熟なので解雇した。 | |
・ | 부하가 너무나도 일이 미흡하기에 해고했다. |
部下があまりにも仕事に未熟なので解雇した。 | |
최저임금법(最低賃金法) > |
출근 시간(出勤時間) > |
사원 여행(社員旅行) > |
연구진(研究チーム) > |
공동 경영(共同経営) > |
워크아웃(企業財務改善) > |
퇴사(退職) > |
출근족(出勤族) > |
프로젝트(プロジェクト) > |
초임(初任) > |
장사를 하다(商売をする) > |
사의 표명(辞意表明) > |
오포세대(五放世代) > |
노조(労組) > |
사업장(事業場) > |
협력 회사(協力会社) > |
연계 자금(つなぎ資金) > |
명퇴(早期退職) > |
일에 치이다(仕事に追い詰められる) > |
봉급(俸給) > |
상업하다(商業する) > |
부하가 걸리다(負荷がかかる) > |
비정규직(非正規職) > |
계약 해제(契約解除) > |
서명(署名) > |
오피스(オフィス) > |
의결권(議決権) > |
인사권(人事権) > |
일(을) 하다(仕事をする) > |
우선순위(優先順位) > |