「切る」は韓国語で「자르다」という。
|
・ | 머리를 자르다. |
髪の毛を切る。 | |
・ | 나무를 자르다. |
木を切る。 | |
・ | 이 고기는 커서 먹기 힘드니까 작게 잘라 주세요. |
この肉は大きくて食べにくいので小さく切ってください。 | |
・ | 감자를 자르다. |
ジャガイモを来る。 | |
・ | 물이 끓고 있는 동안 야채를 자르세요. |
お湯を沸かしている間だに、野菜を切ってください。 | |
・ | 감독님이 내일도 너 안 나오면 자른데. |
監督が明日も出てこなかったらあんたを首にするって。 | |
・ | 가지를 자르다. |
枝を切る。 | |
・ | 그는 철저한 비즈니스맨으로 잘라낼 때는 가차없다. |
彼は徹底的なビジネスマンで切る時はバッサリだ。 | |
・ | 복숭아 열매를 자르면 씨앗이 나타납니다. |
桃の実を割ると、種が現れます。 | |
・ | 집게로 고기를 집고 자르다. |
トングで肉をつかんで切る。 | |
・ | 만두피는 반죽을 얇게 펴서 잘라냅니다. |
餃子の皮は生地を薄く伸ばしてから切り出します。 | |
・ | 만두피는 반죽을 얇게 펴서 잘라냅니다. |
餃子の皮は生地を薄く伸ばしてから切り出します。 | |
・ | 눈썹을 자르다. |
眉毛を切る。 | |
・ | 가지를 잘라 내다. |
枝を切り落とす。 | |
・ | 나뭇가지를 자르다. |
枝を切る。 | |
・ | 나무를 자르다. |
木を切る。 | |
・ | 앞머리가 기니까 짧게 잘라 주세요. |
前髪が長いから短く切ってください。 | |
・ | 쇠고기의 비계를 잘라낸 후 조리합니다. |
牛肉の脂身を切り落としてから調理します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
목을 자르다(モグル チャルダ) | 首にする、解雇する |
반으로 자르다(パヌロ チャルダ) | 半分に切る |
머리를 자르다(モリルル チャルダ) | 髪を切る |
꼬리를 자르다(コリルル チャルダ) | 尻尾を切る、一部を犠牲して危機から逃れる行為 |
종이를 자르다(チョンイルル チャルダ) | 紙を切る |
나무를 자르다(ナムルル チャルダ) | 木を切る |
주연하다(主演する) > |
발차하다(発車する) > |
봐주다(世話する) > |
오르락내리락하다(上がったり下がった.. > |
입각하다(踏まえる) > |
빨가벗다(素っ裸になる) > |
보충하다(補う) > |