「表明する」は韓国語で「표명하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 변호인을 통해서 입장을 표명했다. |
彼は弁護人を通じて立場を表明した。 | |
・ | 비전을 표명하다. |
ビジョンを表明する。 | |
・ | 북한 주민 6명은 모두 귀순 의사를 표명했다. |
北朝鮮住民6人は全員亡命の意思を表明した。 | |
・ | 이번 결의는 핵 개발을 절대 용납하지 않겠다는 단호한 의지를 다시 한번 표명한 것이다. |
今回の決議は、核開発を絶対に容認しないという断固たる意志を再度表明したものだ。 | |
・ | 우리들은 반대 의견을 표명했다. |
私たちは反対意見を表明した。 | |
・ | 민주주의에서는 시민은 자유롭게 의견을 표명할 수 있습니다. |
民主主義では、市民は自由に意見を表明できます。 | |
・ | 사의를 표명하는 것은 쉬운 일이 아니지만, 나를 위해 필요한 결정이다. |
辞意を表明するのは簡単なことではないが、自分のために必要な決断だ。 | |
・ | 상사에게 사의를 표명한 후, 회사에서는 만류했다. |
上司に辞意を表明した後、会社からは引き止められた。 | |
・ | 사의를 표명하기 전에 신중하게 생각해야 한다. |
辞意を表明する前に、慎重に考えなければならない。 | |
・ | 사의를 표명한 후 곧바로 인수인계를 시작하게 되었다. |
辞意を表明してから、すぐに引き継ぎを始めることになった。 | |
・ | 사의를 표명하는 것은 매우 어려운 결정이었다. |
辞意を表明するのは、非常に難しい決断だった。 | |
・ | 상사에게 사의를 표명한 후, 퇴직서를 제출할 예정이다. |
上司に辞意を表明した後、退職届を出す予定です。 | |
・ | 기각에 불만을 표명했어요. |
棄却に不満を表明しました。 | |
・ | 불기소 판단에 불만을 표명했어요. |
不起訴の判断に不満を表明しました。 | |
・ | 그는 공공연히 자신의 의견을 표명했습니다. |
彼は公然と自分の意見を表明しました。 | |
・ | 수상이 사임을 표명했다. |
首相が辞任を表明した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
지지를 표명하다(チジルル ピョミョンハダ) | 支持を表明する |
사의를 표명하다(サウィルル ピョミョンハダ) | 辞意を表明する、辞任を表明する |
몸조리하다(健康管理する) > |
소매치기하다(スリをする) > |
잘 못하다(うまくない) > |
다다르다(到着する) > |
도주하다(逃走する) > |
질러가다(近道をする) > |
되새기다(噛みしめる) > |
근거하다(基づく) > |
토의하다(議論する) > |
채택하다(採択する) > |
동정하다(同情する) > |
해약되다(解約される) > |
발육되다(発育される) > |
원통하다(くやしい) > |
제치다(取り除く) > |
김새다(興ざめる) > |
선행되다(先行される) > |
보호되다(保護される) > |
정의하다(定義する) > |
오냐오냐하다(よしよしと言って育つ) > |
마주잡다(取り合う) > |
풀어주다(放す) > |
간언하다(諫言する) > |
후회하다(後悔する) > |
조몰락거리다(しきりにいじくる) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |
피서하다(避暑する) > |
검출하다(検出する) > |
어떡하다(どうする) > |
발전하다(発展する) > |