「悟る」は韓国語で「깨치다」という。
|
・ | 그는 마침내 진실을 깨쳤다. |
彼はついに真実を悟った。 | |
・ | 자연의 아름다움을 보고 그녀는 무언가 중요한 것을 깨쳤다. |
自然の美しさを見て、彼女は何か重要なことを悟った。 | |
・ | 그녀는 어려운 상황에서 많은 것을 깨쳤다. |
彼女は困難な状況から多くを悟った。 | |
・ | 교과서에 실린 글을 통해 세상을 배우고 인생을 깨친다. |
教科書に書かれた文を通して世の中を学び、人生を悟る。 |
종(種) > |
바다거북(ウミガメ) > |
짐승(獣) > |
박쥐(コウモリ) > |
암캉아지(雌の子犬) > |
교배하다(交配する) > |
번식(繁殖) > |
숫염소(雄のヤギ) > |
멸종 위기 동물(絶滅危慎動物) > |
애완동물을 기르다(ペットを飼う) > |
도마뱀붙이(ヤモリ) > |
호랑이(トラ) > |
종족(種族) > |
고릴라(ゴリラ) > |
암소(雌牛) > |
깨치다(悟る) > |
큰도롱뇽(大山椒魚) > |
나무늘보(ナマケモノ) > |
잡식 동물(混食動物) > |
양(羊 (ひつじ)) > |
절지동물(節足動物) > |
미물(微物) > |
알파카(アルパカ) > |
개집(犬小屋) > |
고래(クジラ) > |
살모사(マムシ) > |
동물(動物) > |
짝짓기(組み合わせること) > |
촉각(触角) > |
도축(屠畜) > |