![]() |
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 뭐 드실래요? |
何を召し上がりますか。何になさいますか。 | |
・ | 맛있게 드세요. |
おいしく召し上がってください。 | |
・ | 여기서 드실 거에요? |
ここでお召し上がりになりますか? | |
・ | 이거 드셔 보시겠어요? |
これ召し上がってみますか? | |
・ | 이거 드실래요? |
これ召し上がりますか? | |
・ | 식기 전에 드세요. |
冷める前に召し上がって下さい。 | |
・ | 천천히 드세요. |
ゆっくり召し上がって下さい。 | |
・ | 뭐 드시고 싶은 거 있으세요? |
何か召し上がりたいものはありますか? | |
・ | 드셔 보세요. |
召し上がってみてください。 | |
・ | 좀 늦을지도 모르니까 먼저 드세요. |
少し遅れるかもしれませんので先に召し上がってください。 | |
・ | 술 드실 수 있습니까? |
お酒を飲まれますか。 | |
・ | 너무 매우면 드시지 마세요. |
あまりにも辛かったら召し上がらないで下さい。 | |
・ | 저 신경 쓰지 마시고 먼저 드세요 |
私にお構いなく、先にお召し上がりください。 | |
・ | 고배를 들었던 것을 반성하고, 다음에는 반드시 성공하고 싶다. |
苦杯を喫したことを反省し、次は必ず成功したい。 | |
・ | 작년 경기에서 고배를 들었지만, 올해는 반드시 이기고 싶다. |
昨年の試合で苦杯を喫したが、今年は必ず勝ちたい。 | |
・ | 우리는 손가락을 걸고 반드시 다시 만날 것을 맹세했다. |
私たちは指切りをして、必ず再会すると誓った。 | |
・ | 그런 일에 발을 담그면 반드시 문제가 생길 거야. |
そんなことに関わると、必ず問題になるよ。 | |
・ | 반드시 성공시키기 위해 죽기 살기로 노력하고 있어요. |
絶対に成功させるため、死に物狂いで努力しています。 | |
・ | 이 프로젝트는 반드시 끝을 봐야 해요. |
このプロジェクトは必ず最後までやる必要がある。 | |
・ | 부작용이 따를 가능성이 있으므로 복용 전 반드시 설명서를 읽어야 합니다. |
副作用が伴う可能性があるので、服用前に必ず説明書を読んでください。 | |
・ | 말도 많고 탈도 많지만 해결할 방법은 반드시 있다. |
いろいろ問題が多いけれど、解決できる方法は必ずある。 | |
・ | 한국에 가면 꼭 김떡순을 드셔보세요. |
韓国に行ったら、必ずキムトクスンを試してみてください。 | |
・ | 먹는 약을 복용하기 전에 반드시 설명서를 읽어주세요. |
飲み薬を飲む前に必ず説明書を読んでください。 | |
먹성이 좋다(よく食べる) > |
면이 붇다(麺が伸びる) > |
만찬(晩餐) > |
식욕 부진(食欲不振) > |
야식(夜食) > |
식당차(食堂車) > |
식사하다(食事をする) > |
젓가락질(箸使い) > |
반찬(おかず) > |
먹을거리(食べ物) > |
아점(ブランチ) > |
부페(バイキング) > |
속이 출출하다(すこし腹がすく) > |
점심밥(昼ごはん) > |
식성이 까다롭다(食性が気難しい) > |
수라상(王の食膳) > |
탄수화물(炭水化物) > |
저염식(抵鹽食) > |
배가 고프다(お腹がすく) > |
음식을 시키다(食べ物を注文する) > |
편식(偏食) > |
흰쌀밥(白いご飯) > |
라면이 퍼지다(ラーメンが伸びる) > |
대용식(代用食) > |
불판(焼肉用の鉄板) > |
먹성(食べっぷり) > |
설거지(皿洗い) > |
요기(口しのぎ) > |
영양을 섭취하다(栄養を摂取する) > |
아침밥(朝ご飯) > |