「運命のせいにすること」は韓国語で「팔자타령」という。
|
![]() |
・ | 그는 만나기만 하면 팔자타령이다. |
彼は会うたびに自分の運命を嘆いてばかりいる。 | |
・ | 팔자타령 좀 그만해! 듣기 지겨워. |
運命の愚痴はもうやめて!聞き飽きたよ。 | |
・ | 언니는 일이 힘들 때마다 팔자타령을 해요. |
姉は仕事がつらいといつも自分の運命を嘆きます。 | |
・ | 팔자타령한다고 달라지는 건 없어. |
嘆いたって何も変わらないよ。 | |
・ | 그 아줌마는 하루 종일 팔자타령만 해요. |
あの奥さんは一日中不運ばかり口にしています。 | |
・ | 팔자타령을 들으니 나까지 우울해져요. |
愚痴を聞いていると、こっちまで気が滅入ります。 | |
・ | 팔자타령 대신 뭔가 바꿔보는 게 어때요? |
運命を嘆くより、何か変えてみたらどうですか? | |
・ | 아버지는 술만 드시면 팔자타령을 하셨어요. |
父はお酒を飲むといつも運命の愚痴をこぼしていました。 | |
・ | 팔자타령을 하는 친구를 위로해 줬어요. |
自分の運命を嘆く友達を慰めてあげました。 | |
・ | 힘들다고 매일 팔자타령만 하지 마. |
つらいからって毎日不運ばかり言わないで。 |
단조로움(単調) > |
기차표(列車の切符) > |
비교 우위(比較優位) > |
사기 그릇(陶器) > |
뒷이야기(裏話) > |
심리(審理) > |
야간(夜間) > |
추진위(推進委員会) > |
함유량(含有量) > |
투구(かぶと) > |
비자(ビザ) > |
중원(ミッドフィールド) > |
우리팀(我がチーム) > |
특전(特典) > |
여백(余白) > |
유작(遺作) > |
공직(公職) > |
각색(脚色) > |
만개(満開) > |
가을걷이(秋の取り入れ) > |
음미되다(吟味される) > |
베(麻) > |
허송세월(無駄に過ぎた歳月) > |
심적(心的) > |
침입(侵入) > |
횡격막(横隔膜) > |
토박이말(固有語) > |
세균(細菌) > |
팔팔(ぐらぐら) > |
위탁(委託) > |