「ぐらぐら」は韓国語で「팔팔」という。
|
![]() |
・ | 라면을 넣기 전에 물을 팔팔 끓였다. |
ラーメンを入れる前に、お湯をぐらぐらと沸かした。 | |
・ | 주전자의 물이 팔팔 끓고 있다. |
やかんの水がちんちんと沸いている。 | |
・ | 팔팔 물이 끓다. |
ちんちんとお湯が煮立つ。 | |
・ | 시금치는 팔팔 끓는 물에 소금을 넣은 후 살짝 데쳐요. |
ホウレンソウは沸騰したお湯に塩を入れてさっとゆでます。 | |
・ | 팔팔 서울올림픽 당시 저는 세 살이었어요. |
88年ソウルオリンピック当時、 私は3歳でした。 | |
・ | 그는 나이에 비하면 아직 팔팔한 편이다. |
彼は年に比べてまだピンピンしているほうだ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
팔팔하다(パルパルハダ) | 生き生きしている、ぴんぴんしている |
움큼(~握り) > |
항명(抗命) > |
청소기(掃除機) > |
중장거리(中長距離) > |
여권(パスポート) > |
시간끌기(時間稼ぎ) > |
영상실(映像室) > |
전략 회의(戦略会議) > |
재방문자(再訪問者) > |
공붓벌레(勉強の虫) > |
플랫폼(プラットホーム) > |
연교차(年較差) > |
담보물(担保物) > |
신속 대응(迅速対応) > |
비서(秘書) > |
아스팔트(アスファルト) > |
의태어(擬態語) > |
이불(布団) > |
박치(リズム音痴) > |
청첩장(招待状) > |
증설(増設) > |
명랑(明朗) > |
무채색(無彩色) > |
이해관계(利害関係) > |
봉사(ボランティア) > |
패스트푸드점(ファーストフード店) > |
제삿날(祭祀の日) > |
광어(ヒラメ) > |
숙박료(宿泊料) > |
시비(文句) > |