「夜間」は韓国語で「야간」という。
|
・ | 야간대학에 다니고 있습니다. |
夜間大学に通っています。 | |
・ | 주간과 야간의 전기세가 다르다. |
昼間と夜間の電気代が違う。 | |
・ | 야간에는 도시의 불빛이 거리를 비춥니다. |
夜間には都市の明かりが街を照らします。 | |
・ | 야간은 잠을 자기 위한 시간입니다. |
夜間は眠るための時間です。 | |
・ | 야간에는 동물들의 울음소리가 들립니다. |
夜間には動物たちの鳴き声が聞こえます。 | |
・ | 야간은 태양이 지평선 아래로 지는 시간입니다. |
夜間は太陽が地平線の下に沈む時間です。 | |
・ | 야간에는 밤하늘에 아름다운 별자리를 볼 수 있습니다. |
夜間は夜空に美しい星座が見られます。 | |
・ | 야간에는 야생동물이 활동하는 시간입니다. |
夜間は野生動物が活動する時間です。 | |
・ | 야간에는 밤하늘이 더 선명하게 보입니다. |
夜間は星空がより鮮明に見えます。 | |
・ | 야간에는 사람들이 집에 가서 휴식을 취하는 시간입니다. |
夜間は人々が家に帰ってリラックスする時間です。 | |
・ | 야간은 하루의 피로를 풀기 위한 시간입니다. |
夜間は一日の疲れを癒すための時間です。 | |
・ | 야간에는 별똥별이 하늘을 수놓습니다. |
夜間には流れ星が空を彩ります。 | |
・ | 야간에는 조용한 시간을 보내기에 최적입니다. |
夜間は静かな時間を過ごすのに最適です。 | |
・ | 야간은 마음의 편안함을 찾는 시간입니다. |
夜間は心の安らぎを求める時間です。 | |
・ | 빈뇨는 야간에도 증상이 나타날 수 있으므로 수면에 지장을 줄 수 있습니다. |
頻尿は、夜間にも症状が現れることがあるので、睡眠に支障をきたすことがあります。 | |
・ | 빈뇨는 특히 야간에 화장실에 가는 횟수가 증가할 수 있습니다. |
頻尿は、特に夜間にトイレに行く回数が増えることがあります。 | |
・ | 가래를 동반한 기침은 야간에 많이 볼 수 있습니다. |
痰を伴う咳は、夜間に多く見られることがあります。 | |
・ | 야뇨증 원인은 야간 소변량이 많은 것이나 방광 용량이 적은 것 등이 있습니다. |
夜尿症の原因には、夜間の尿量が多いことや膀胱容量が少ないことなどがあります。 | |
・ | 야간공사로 인해 인근 모든 분들께 불편을 끼치고 있습니다. |
夜間工事のため、近隣の皆様にはご迷惑をおかけしております。 | |
・ | 야간에는 도로가 어둡기 때문에 밝은 조명이 필요합니다. |
夜間は道路が暗いので、明るいライトが必要です。 | |
・ | 여기 우회로는 야간에도 통행 가능합니다. |
こちらの迂回路は夜間も通行可能です。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 야간에는 영하가 될 것이라는 예보입니다. |
寒冷前線の影響で、夜間は氷点下になる予報です。 | |
・ | 구더기는 주로 야간에 활동합니다. |
ウジムシは主に夜間に活動します。 | |
・ | 참호전에서는 야간 경계가 특히 중요했습니다. |
塹壕戦では夜間の警戒が特に重要でした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
야간열차(ヤガンニョルチャ) | 夜行列車 |
야간 근무(ヤガン クンム) | 夜間勤務 |
야간 공연(ヤガン コンヨン) | 夜間公演 |
야간 학교(ヤガンハッキョ) | 夜間学校 |
야간 개방(ヤガン ケバン) | 夜間開放 |
야간 경기(ヤガン キョンギ) | ナイター |
야간 추가 요금(ヤガンチュガヨグム) | 夜間追加料金 |
외근(外回り) > |
인심(人心) > |
독단적(独断的) > |
허용(許容) > |
최대어(大物) > |
투자가(投資家) > |
수력(水力) > |
일교차(寒暖差) > |
요란(騒がしいこと) > |
출셋길(出世の道) > |
빗방울(雨のしずく) > |
포인트(ポイント) > |
도시가스(都市ガス) > |
차용금(借入金) > |
안과(眼科) > |
대항(対抗) > |
냉방(冷房) > |
밤차(夜行列車) > |
난파선(難破船) > |
가공육(加工肉) > |
암흑(暗黒) > |
축적(縮尺) > |
베이비시터(ベビーシッター) > |
드라이(ドライ) > |
적성국(敵国) > |
장기적(長期的) > |
상시(常時) > |
자율 신경(自律神経) > |
묵은지(熟成キムチ) > |
주식회사(株式会社) > |