「厳正」は韓国語で「엄정」という。
|
・ | 정부는 “데모 참석자를 엄정 조치하겠다”며 징계 방침을 밝혔다. |
政府は「デモ出席者たちを厳正措置する」として、懲戒方針を明らかにした。 | |
・ | 당첨자는 엄정한 심사로 선정되었습니다. |
当せん者は厳正な審査で選ばれました。 | |
・ | 탈법행위가 발각될 경우 엄정 대처하겠습니다. |
脱法行為が発覚した場合、厳正に対処します。 | |
・ | 공판에는 엄정한 절차가 적용된다. |
公判には厳正な手続きが適用される。 | |
・ | 응모된 작품은 엄정한 심사를 거쳐 10 작품이 입상 작품으로 선정되었습니다. |
応募された作品は厳正な審査を経て、10作品が入賞作品に選ばれました。 | |
・ | 판사는 법정에서 엄정한 심리를 했습니다. |
判事は法廷で厳正な審理を行いました。 | |
・ | 법원은 개인정보보호법의 엄정한 시행을 명했다. |
裁判所は個人情報保護法の厳正な施行を命じた。 | |
・ | 엄정한 심사 결과 수상한 작품을 발표하겠습니다. |
厳正な審査の結果、受賞した作品を発表します。 | |
・ | 엄정한 추첨 결과 위 10명이 당첨되었습니다. |
厳正なる抽選の結果、上記10名がご当選いたしました。 | |
・ | 심사위원에 의한 엄정한 심사 결과가 나왔습니다. |
審査委員による厳正なる選考の結果がでました。 | |
・ | 엄정한 심사 결과 아래와 같이 결정되었습니다. |
厳正な審査の結果、下記の通りに決定しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
엄정화(オムジョンファ) | オム・ジョンファ |
엄정하다(オムジョンハダ) | 厳正だ |
아라비아 반도(アラビア半島) > |
비단뱀(ニシキヘビ) > |
희귀병(奇病) > |
중개업체(仲介業者) > |
지자체(自治体) > |
염료(染料) > |
문호(文豪) > |
볼록렌즈(凸レンズ) > |
외증조모(母方の曾祖母) > |
신청서(申込書) > |
아랫사람(目下の人) > |
손자(男の孫) > |
광란(狂乱) > |
국영화(国営化) > |
페스티벌(フェスティバル) > |
봉이 김선달(伝説の詐欺師) > |
피아(彼我) > |
딴말(たわ言) > |
운세(運勢) > |
알프레드 노벨(アルフレド・ノーベル.. > |
핏줄(血筋) > |
프로젝트(プロジェクト) > |
공영 주택(公営住宅) > |
돈가스(トンカツ) > |
쓰레받기(ちりとり) > |
향후(今後) > |
진척(進捗) > |
중상모략(中傷と謀略) > |
원격(遠隔) > |
밀착(密着) > |