「厳正」は韓国語で「엄정」という。
|
![]() |
・ | 정부는 “데모 참석자를 엄정 조치하겠다”며 징계 방침을 밝혔다. |
政府は「デモ出席者たちを厳正措置する」として、懲戒方針を明らかにした。 | |
・ | 그의 부정행위는 엄정하게 처단되어야 합니다. |
彼の不正行為は厳正に処断されるべきです。 | |
・ | 규율을 어긴 자를 엄정하게 처단합니다. |
規律を破った者を厳正に処断します。 | |
・ | 규율을 어긴 자를 엄정하게 처단합니다. |
規律を破った者を厳正に処断します。 | |
・ | 당첨자는 엄정한 심사로 선정되었습니다. |
当せん者は厳正な審査で選ばれました。 | |
・ | 탈법행위가 발각될 경우 엄정 대처하겠습니다. |
脱法行為が発覚した場合、厳正に対処します。 | |
・ | 공판에는 엄정한 절차가 적용된다. |
公判には厳正な手続きが適用される。 | |
・ | 응모된 작품은 엄정한 심사를 거쳐 10 작품이 입상 작품으로 선정되었습니다. |
応募された作品は厳正な審査を経て、10作品が入賞作品に選ばれました。 | |
・ | 판사는 법정에서 엄정한 심리를 했습니다. |
判事は法廷で厳正な審理を行いました。 | |
・ | 법원은 개인정보보호법의 엄정한 시행을 명했다. |
裁判所は個人情報保護法の厳正な施行を命じた。 | |
・ | 엄정한 심사 결과 수상한 작품을 발표하겠습니다. |
厳正な審査の結果、受賞した作品を発表します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
엄정화(オムジョンファ) | オム・ジョンファ |
엄정하다(オムジョンハダ) | 厳正だ |
부활(復活) > |
重複(しゅくえん) > |
송사(送辞) > |
공훈(功勲) > |
멜라닌(メラニン) > |
무엇 하나(何一つ) > |
된장국(味噌汁) > |
우화(寓話) > |
민요(民謡) > |
먹을 것(食べ物) > |
호랑이(トラ) > |
방책(方策) > |
선실(船室) > |
각막(角膜) > |
교과서(教科書) > |
피에로(ピエロ) > |
장외거래(場外取引) > |
북새통(込み合い) > |
위기일발(危機一髪) > |
퇴사(退職) > |
천(布) > |
정수리(頭頂部) > |
논평(論評) > |
부분(部分) > |
그제(おととい) > |
소지금(所持金) > |
부슬비(小ぬか雨) > |
독선(独善) > |
가늠(ねらい) > |
거점(拠点) > |