「おととい」は韓国語で「그제」という。그저께の略。그저께・그제(おととい)、어제(昨日) 、오늘(今日)、내일(明日)、모레・내일모레(あさって)、글피(しあさって)
|
「おととい」は韓国語で「그제」という。그저께の略。그저께・그제(おととい)、어제(昨日) 、오늘(今日)、내일(明日)、모레・내일모레(あさって)、글피(しあさって)
|
・ | 그제 나는 집에서 영화를 봤다. |
一昨日私は家で映画を見た。 | |
・ | 그제 비가 엄청 왔다. |
一昨日はすごい雨だった。 | |
・ | 그제 도서관에 갔었다. |
一昨日図書館に行った。 | |
・ | 엊그저께 부탁한 짐이 도착했다. |
数日前に頼んだ荷物が届いた。 | |
・ | 엊그저께 비가 왔다. |
数日前に雨が降った。 | |
・ | 엊그저께 새 책을 샀다. |
数日前に新しい本を買った。 | |
・ | 엊그저께 본 영화가 재미있었어. |
数日前に見た映画が面白かった。 | |
・ | 엊그저께 친구들과 카페에 갔다. |
数日前に友達とカフェに行った。 | |
・ | 엊그저께 나쁜 꿈을 꿨어요. |
数日前、悪い夢を見ました。 | |
・ | 그저께 백화점에서 새 가방을 샀어요. |
おとといデパートで新しいカバンを買いました。 | |
・ | 그저께 남자친구랑 온천에 갔었어! |
一昨日、彼氏と温泉に行ったよ! | |
・ | 그저께 부산에서 막 돌아왔어요. |
おととい釜山から帰ってきたばかりです。 | |
・ | 그저께는 비가 엄청 왔어요. |
一昨日はすごい雨でした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그제야(クジェヤ) | そのときになって初めて、やっと、そのときようやく |
엊그제(オックジェ) | 数日前 |
그제서야(クジェソヤ) | やっと、ようやく |
엊그제 같다(オックジェ カッタ) | 昨日のことのようだ、つい最近のことのようだ、数日前のようだ |
오늘(今日) > |
지난주(先週) > |
빨간날(祝祭日) > |
저번 주(先週) > |
엿새(6日間) > |
먼 훗날(後々) > |
모레(明後日) > |
낼모레(明後日) > |
금주(今週) > |
닷새(五日) > |
엊그제(数日前) > |
날(日) > |
요 며칠(ここ数日) > |
연휴(連休) > |
이삼일(2~3日) > |
글피(明々後日 (しあさって)) > |
다다음 달(再来月) > |
평일(平日) > |
양일(両日) > |
엊그저께(数日前) > |
이날(この日) > |
연일(連日) > |
요전(この前) > |
여드레(8日間) > |
다음 주(来週) > |
금요일(金曜日) > |
주(週) > |
어제오늘(最近) > |
2주(二週間) > |
투데이(ツデー) > |