「そのときになって初めて」は韓国語で「그제야」という。그제서야の略。
|
・ | 금메달을 따냈고, 그제야 마음고생을 털어냈다. |
金メダルを取って、やっとこれまでの苦労を水に流した。 | |
・ | 집을 떠나오니 그제야 부모의 고마움을 알았다. |
家を離れてようやく両親のありがたみを知った。 | |
・ | 그제야 아들의 버겁고 힘든 마음이 느껴졌습니다. |
ようやく息子の耐えられないつらい気持ちが分かりました。 |
스스로(自ら) > |
공히(共に) > |
수시로(随時に) > |
바로(まさに) > |
거뜬히(難なく) > |
퐁당(ポチャン) > |
한없이(限りなく) > |
한테로(~に) > |
정작(実際に) > |
일절(一切) > |
불과(わずか) > |
썩(さっさと) > |
대번에(一気に) > |
몽땅(根こそぎ) > |
우물쩍(ぐずぐず) > |
싸잡아(ひっくるめて) > |
그릇(誤って) > |
무작정(当てもなく) > |
깊숙이(深々と) > |
파르르(わなわな) > |
게을리(怠って) > |
착(ぴったり) > |
갈갈이(ずだずだ) > |
빼곡히(ぎっしり) > |
조곤조곤(こそこそ) > |
강력히(強力に) > |
알콩달콩(仲よく) > |
이따가(後で) > |
또다시(再び) > |
열라(とても) > |