「くすっと」は韓国語で「피식」という。
|
![]() |
・ | 피식 웃다. |
くすっと笑う。 | |
・ | 피식 코웃음을 치다. |
くすっと鼻で笑う。 | |
・ | 친한 친구가 그녀의 농담에 피식 웃었다. |
親友が彼女の冗談ににこっと笑った。 | |
・ | 자매는 추억의 사진을 보고 피식 웃으며 대화를 즐겼다. |
姉妹は思い出の写真を見て、にこっと笑いながら会話を楽しんだ。 | |
・ | 그녀는 피식 웃으며 그 자리를 밝게 했다. |
彼女はぷっと笑って、その場を明るくした。 | |
・ | 어제 있었 던 일 생각에 하루 종일 피식피식 웃음이 났습니다. |
昨日の出来事を考えて、一日中にやにや笑いました。 | |
・ | 피식피식 자꾸만 웃음이 새어나온다. |
にやり、にやり、しきりに笑いが溢れ出てくる。 | |
・ | 어린아이의 모습이 귀여워 피식 웃었다. |
子供の姿が可愛くてにやりと笑った。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
피식 웃다(ピシク ウッタ) | くすっと笑う、にやりと笑う、にやにや笑う |
또각또각(カツカツ) > |
무지무지(とても) > |
철저히(徹底的に) > |
날름(ぺろりと) > |
건성건성(漫然と) > |
대대로(代々に) > |
급격히(急激に) > |
발칵(ぱっと) > |
빡빡(すぱすぱ) > |
너무너무(とても) > |
끝끝내(終わりまで) > |
찰칵(かちゃっと) > |
야들야들(柔らかく艶やか) > |
부지불식간에(知らず知らずの間に) > |
도리도리(赤ちゃんが頭をふりふり振る.. > |
두 손으로(両手で) > |
여간(大変) > |
행여나(ひょっとしたら) > |
반가이(喜んで) > |
팔랑팔랑(ひらひらと) > |
잘근잘근(シャムシャ) > |
유감없이(申し分なく) > |
언제든(지)(いつでも) > |
연신(ひっきりなしに) > |
파릇파릇(青々と) > |
설령(たとえ) > |
차츰차츰(次第に) > |
서로(お互いに) > |
용케(うまく) > |
다(みんな) > |