「偶然に」は韓国語で「어쩌다가」という。
|
・ | 요 며칠 전 어쩌다가 학창시절 친구를 만났습니다. |
先日偶然にも学生時代の友人に会いました。 | |
・ | 어쩌다가 여기까지 왔나요? |
どうしてここまで来ましたか。 | |
・ | 그 사람이랑 어쩌다가 같이 일하게 됐어. |
その人とはたまたま一緒に働くことになったの。 | |
・ | 우리 가족은 어쩌다가 한 번 노래방에 가요. |
我が家はたまにカラオケに行きます。 |
찰랑찰랑(ゆらゆら) > |
빽빽(ぴいぴい) > |
숨김없이(隠さずに) > |
친근히(親しく) > |
그리로(そちらへ) > |
순전히(純然と) > |
사뭇(一途に) > |
끝으로(限りで) > |
의연히(依然と) > |
기껏해야(せいぜい) > |
덥석(がぶりと) > |
덜커덕(どすんと) > |
능히(巧みに) > |
후두두(ぽたぽた) > |
조심조심(気を付けて) > |
아삭아삭(さくさく) > |
한없이(限りなく) > |
싸잡아(ひっくるめて) > |
썩(さっさと) > |
조물조물(もみもみ) > |
날카로이(鋭く) > |
지금 와서(今になって) > |
부쩍부쩍(ぐんぐん) > |
맘껏(思う存分) > |
까딱(こっくり) > |
교묘히(巧妙に) > |
함부로(むやみに) > |
암튼(とにかく) > |
푹(たっぷり) > |
꼭(ぎゅっと) > |