「偶然に」は韓国語で「어쩌다가」という。
|
![]() |
・ | 요 며칠 전 어쩌다가 학창시절 친구를 만났습니다. |
先日偶然にも学生時代の友人に会いました。 | |
・ | 어쩌다가 여기까지 왔나요? |
どうしてここまで来ましたか。 | |
・ | 그 사람이랑 어쩌다가 같이 일하게 됐어. |
その人とはたまたま一緒に働くことになったの。 | |
・ | 우리 가족은 어쩌다가 한 번 노래방에 가요. |
我が家はたまにカラオケに行きます。 |
그나마(それだけでも) > |
엄히(厳に) > |
또는(または) > |
너그러이(寛大に) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
더 이상(これ以上) > |
간만에(久しぶりに) > |
제각각(それぞれ) > |
참으로(本当に) > |
시급히(早急に) > |
그러고도(それでも) > |
찔찔(ずるずる) > |
친근히(親しく) > |
급거(急遽) > |
이마저도(これすら) > |
퐁당퐁당(ちゃぽん) > |
어느새(いつの間に) > |
푸우(ぷっと) > |
쪽(さっと) > |
유난히(ひときわ) > |
확확(かっかっ) > |
호락호락(むざむざと) > |
한달음에(ひとっ走りで) > |
번쩍(ぴかっと) > |
옥신각신(もめごと( 揉め事)) > |
단숨에(一気に) > |
휘청휘청(ふらふら) > |
더욱(もっと) > |
무조건(無条件) > |
불현듯(ふと) > |