「偶然に」は韓国語で「어쩌다가」という。
|
![]() |
・ | 요 며칠 전 어쩌다가 학창시절 친구를 만났습니다. |
先日偶然にも学生時代の友人に会いました。 | |
・ | 어쩌다가 여기까지 왔나요? |
どうしてここまで来ましたか。 | |
・ | 그 사람이랑 어쩌다가 같이 일하게 됐어. |
その人とはたまたま一緒に働くことになったの。 | |
・ | 우리 가족은 어쩌다가 한 번 노래방에 가요. |
我が家はたまにカラオケに行きます。 |
아무렴(当然) > |
펄쩍(ぱっと) > |
여전히(相変わらず) > |
너울너울(ゆらゆら) > |
텁수룩이(もじゃもじゃと) > |
와작와작(ぼりぼり) > |
제각각(それぞれ) > |
맥없이(ぐったり) > |
맨날(いつも) > |
낼름(ぺろりと) > |
마구(むやみに) > |
모처럼(せっかく) > |
절대적으로(絶対的に) > |
이러려고(こうしようと) > |
떠듬떠듬(どもりどもり) > |
아삭(さくっ) > |
아이참(まったく) > |
조심조심(気を付けて) > |
곧추(垂直に) > |
되는대로(むやみに) > |
속히(速やかに) > |
은밀히(密かに) > |
잠깐(少々) > |
그래야(そうでなければ) > |
에게다(~にあげる) > |
착(ぴったり) > |
한데(ところで) > |
서걱서걱(さくさく) > |
필시(きっと) > |
아마도(おそらく) > |