「または」は韓国語で「또는」という。
|
・ | 아버지 또는 어머니가 온다. |
父または母が来る。 | |
・ | 내일은 비 또는 눈이 올 겁니다. |
明日は雨あるいは雪になるでしょう。 | |
・ | 검정 또는 파란 볼펜으로 기입해 주세요. |
黒または青のボールペンで記入してください。 | |
・ | 볼펜이나 또는 만년필로 기입해 주세요. |
ボールペンか、または万年筆で記入してください。 | |
・ | 내일은 비 또는 눈이 올 겁니다. |
明日は雨あるいは雪になるでしょう。 | |
・ | 한국어 또는 영어로 사인해 주세요. |
韓国語、もしくは英語でサインしてください。 | |
・ | 내일은 전철 또는 버스로 갈게요. |
明日は、電車またはバスで向かいます。 | |
・ | 반역 행위는 종종 정치적 또는 사회적 배경과 관련이 있습니다. |
反逆行為は、しばしば政治的または社会的な背景に関連しています。 | |
・ | 이 호흡을 수분 간 또는 기분이 안정될 때까지 해보자. |
この呼吸を数分間または気分が落ち着くまで続けてみよう。 | |
・ | 탈모는 앞머리 또는 정수리부터 발생하는 경우가 많다. |
脱毛は前頭部または頭頂部から起こることが多い。 | |
・ | 냄비 또는 프라이팬에 물과 소금을 넣고 불에 올립니다. |
鍋もしくはフライパンに水と塩を入れて火にかけます。 | |
・ | 생선회는 신선한 생선을 잘라 날것으로 간장 또는 초고추장에 찍어 먹는다. |
刺身は新鮮な魚を切って生で醤油や酢コチュジャンを付けて食べる。 | |
・ | 결함이 있는 경우 환불 또는 교환을 도와드립니다. |
欠陥がある場合は、返金または交換の対応をいたします。 | |
・ | 번역가는 외국어 문장을 자국어 또는 다른 언어로 번역하는 사람입니다. |
翻訳家は、外国語の文章を自国語や別の言語に訳す人です。 | |
・ | 취급을 잘못하면 중상 또는 사망에 이르는 우려가 있습니다. |
取り扱いを誤ると、重傷または死亡につながる恐れがあります。 | |
・ | 경도의 골절 또는 인대 손상의 가능성이 있다. |
軽度の骨折または靭帯損傷の可能性がある。 | |
・ | 낫또는 다진 파와 함께 간장을 비벼서 밥 위에 얹저 먹는다. |
納豆は刻んだネギと醤油を混ぜてごはんにかけて食べる。 | |
저절로(自然に) > |
탁(ごつんと) > |
연거푸(相次いで) > |
단호히(断固として) > |
실실(へらへら) > |
싹쓸이(すっかり掃き出すこと) > |
꽥꽥(ガーガー) > |
하늘하늘(ゆらゆらと) > |
뻣뻣이(強く) > |
샅샅이(まんべんなく) > |
더욱이(さらに) > |
담담히(淡々と) > |
쫄쫄(ぺこぺこに) > |
게슴츠레(しょぼしょぼと) > |
절실히(切実に) > |
비슷이(似通って) > |
대부분(たいてい) > |
날로(日ごとに) > |
혹시(もし) > |
소중히(大切に) > |
일일이(いちいち) > |
자칫하다가는(下手したら) > |
돌연(突然) > |
남몰래(人知れず) > |
수많이(数多く) > |
꼴깍(ごくっと) > |
마치(まるで) > |
아무튼(とにかく) > |
좀체(なかなか) > |
궁시렁궁시렁(ねちねちと) > |