「取り立てて」は韓国語で「딱히」という。
|
![]() |
・ | 딱히 할 말이 없다. |
別に言うことはない。 | |
・ | 딱히 보고할 것은 없습니다. |
取り立てて報告することはありません。 | |
・ | 딱히 잘하는 것도 없고, 하고자 하는 의욕도 없다. |
特に上手な事もなく、やろうとする意欲もない。 | |
・ | 딱히 돈에 욕심도 없어 보인다. |
特にお金に欲もなさそうに見える。 | |
・ | 공부만 하느라 딱히 연애 쪽은 관심이 없었다. |
勉強ばかりで、特に恋愛に関しては関心がなかった。 | |
・ | 예전에는 아쉬운 부분이 많았는데 지금은 딱히 없어요. |
以前は残念な部分が多かったけれど、今は特にありません。 | |
・ | 아들은 딱히 특별한 스펙도 없고, 노는 걸 좋아하는 MZ세대다. |
息子は特に特別なスペックもなく、遊ぶことが好きなMZ世代だ。 | |
・ | 소문을 퍼뜨리는 것이 취미지만 딱히 악의는 없다. |
噂を広めるのが趣味だが、特に悪意はない。 | |
・ | 딱히 할 일이 없는데도 상사를 따라 사무실에 남아있다. |
特にすることがないのに、上司に従ってオフィスに残っている。 | |
・ | 요즘은 유학경험을 딱히 반기지 않는 분위기다. |
最近は留学経験を確かに喜ばない雰囲気だ。 |
얼핏(ちらっと) > |
드문드문(ちらほら) > |
날카로이(鋭く) > |
그제야(そのときになって初めて) > |
쿵쾅쿵쾅(どんどん) > |
그때그때(そのつど) > |
탈 없이(事故なく) > |
무진장(とても) > |
생긋(にこっと) > |
철석같이(固く) > |
하루하루(毎日毎日) > |
우물쭈물(ぐずぐず) > |
또는(または) > |
용케(うまく) > |
맹세코(誓って) > |
다급히(差し迫って) > |
손수(自ら) > |
어렴풋이(ぼんやり) > |
그냥저냥(なんとなく) > |
수상히(不審に) > |
바라건대(お願いだから) > |
언능(早く) > |
철벅철벅(じゃぶじゃぶ) > |
와락(がばっと) > |
빽빽히(ぎっしり) > |
대대로(代々に) > |
어언간(いつの間にか) > |
요사이(最近) > |
쩍쩍(くちゃくちゃ) > |
거침없이(すらすらと) > |