「率直に」は韓国語で「솔직히」という。
|
![]() |
・ | 솔직히 말해서 나는 반대해요. |
正直に言うと私は反対します。 | |
・ | 솔직히 요즘 힘들어. |
正直最近しんどい。 | |
・ | 솔직히 말해. 화 안 낼 테니까. |
正直に言いなさい。怒らないから。 | |
・ | 힘들다고 도망가서 이러고 사는 거 솔직히 루저 아닌가요? |
辛いからって逃げて、こうして暮らすのって、正直負け犬じゃないですか? | |
・ | 정말 힘들다면 피해자 코스프레가 아니라 솔직히 말해야 한다. |
本当に辛いなら被害者コスプレではなく、正直に話すべきだ。 | |
・ | 책임을 솔직히 인정하라. |
責任を正直に認めよう。 | |
・ | 정부는 정보를 철저하게 공개하고 방침을 솔직히 제시해야 한다. |
政府は情報を徹底的に公開し、方針が率直に提示しないといけない。 | |
・ | 솔직히 말해 무섭고 두렵다. |
率直に言って怖くて恐ろしい。 | |
・ | 거짓말은 그만하고 이제 솔직히 말해 주세요. |
嘘をつくのはやめて、もう正直言ってください。 | |
・ | 솔직히 말씀드리면 이게 속마음입니다. |
率直に申し上げると、これが本音です。 | |
・ | 솔직히 속마음을 털어 놓아라. |
率直に気持ちを打ち明けなさい。 | |
・ | 그는 이번 프로젝트 문제점에 대해 솔직히 말했다. |
彼は今回のプロジェクトの問題点に対して、率直に話した。 | |
・ | 솔직히 많이 당황스러웠어요. |
率直に言って、すごく戸惑いました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
솔직히 말하다(ソルチキマラダ) | 正直に言う、素直に言う |
솔직히 대답하다(ソルチキ テダパダ) | 率直に答える |
우르르(どっと) > |
넋없이(われを忘れて) > |
조심조심(気を付けて) > |
머뭇머뭇(もじもじ) > |
두서없이(まとまりがなく) > |
때마침(都合よく) > |
다시(もう一度) > |
영구히(永久に) > |
꼴딱(まる) > |
우수수(ぱらぱらと) > |
아니면(それとも) > |
물컹물컹(ぐにゃぐにゃ) > |
모두(すべて) > |
영락없이(間違いなく) > |
주절주절(ぶつぶつ) > |
다짜고짜(物も言わずいきなり) > |
에게다(~にあげる) > |
돌이켜보면(振り返れば) > |
거의(ほとんど) > |
조목조목(ひとつひとつ) > |
쾅(どんと) > |
더덕더덕(べったりと) > |
잠깐(少々) > |
건들건들(ゆらゆら) > |
꼭(ぎゅっと) > |
홀연히(忽然と) > |
절절(すごく熱い様) > |
철커덕(がちゃりと) > |
단숨에(一気に) > |
각각(別々に) > |