「ぐらぐらと」は韓国語で「펄펄」という。
|
・ | 뜨거운 물이 펄펄 끓다. |
熱い湯がぐらぐらと沸く。 | |
・ | 아침부터 눈이 펄펄 내렸어요. |
朝から雪がちらちらと降りました。 | |
・ | 저 선수는 오늘 시합에서 펄펄 날았다. |
あの選手は今日の試合で大活躍した。 | |
・ | 창문 밖에는 흰 눈이 펄펄 내리고 있다. |
窓の外は、白い雪がかなり降っている。 | |
・ | 함박눈이 펄펄 내렸어요. |
牡丹雪がたくさん降りました。 | |
・ | 열이 펄펄 끓다. |
高熱でほてる。 | |
・ | 사랑이 펄펄 끓어오르다. |
愛がふつふつと沸き立つ。 | |
・ | 김치찌개가 펄펄 끓었다. |
キムチチゲが沸騰した。 | |
・ | 본인은 펄펄 뛰며 부인했다. |
本人はとんでもなく強く否認した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
펄펄 뛰다(ポルポルティダ) | 強く否認する、猛反発する、カンカンに怒る |
펄펄 끓다(ポルポル ックルタ) | お湯が煮えたぎる、ぐらぐら煮えたぎる、沸騰する |
울렁울렁(むかむか) > |
펑펑(しんしん) > |
벌컥벌컥(ごくごくと) > |
끈적끈적(ねばねば) > |
대굴대굴(ころころ) > |
토닥토닥(とんとん) > |
산뜻(さっぱり) > |