「まるで」は韓国語で「꼭」という。
|
・ | 그녀는 엄마와 꼭 닮았다. |
彼女は母親にそっくりだ。 | |
・ | 두 사람은 꼭 형제처럼 매우 닮았다. |
あの二人はまるで兄弟のようによく似ている。 | |
・ | 두 사람은 꼭 닮았다. |
二人は非常に良く似ている。 | |
・ | 꼭 꿈을 꾸고 있는 듯하다. |
まるで 夢を見ているようだ。 | |
・ | 그녀의 한국어는 꼭 한국 사람이 말하는 것처럼 들린다. |
彼女の韓国語はまるで韓国人が話しているように聞こえる。 |
벌컥벌컥(ごくごくと) > |
아른아른(ちらちらと) > |
지지리(ひどく) > |
늘어지게(ぐっすりと) > |
오밀조질(びっしり) > |
단언컨대(断言するに) > |
함께(一緒に) > |
속속들이(隅から隅まで) > |
신랄히(しんらつに) > |
실상(実状) > |
하나 마나(無用) > |
시시때때로(時々) > |
왈(曰く) > |
저기(あの) > |
졸졸(ちょろちょろ) > |
후끈후끈(ぽかぽか) > |
아무 데도(どこにも) > |
찌르르(びりびりと) > |
아작아작(カリカリ) > |
간간이(時々) > |
수시로(随時に) > |
이왕이면(どうせなら) > |
불현듯이(突然) > |
아무리(どんなに) > |
그럼에도(にもかかわらず) > |
비스름히(似通うように) > |
애지중지(大切に) > |
월등히(とびきり) > |
허둥지둥(あわてて) > |
엉겁결에(とっさに) > |