「本当に」は韓国語で「정말로」という。
|
![]() |
・ | 어제는 정말로 감사했습니다. |
昨日は本当にありがとうございました。 | |
・ | 정말로 일이 좋으면 성실하게 일하세요. |
本当に仕事が好きなら真面目に働きなさい。 | |
・ | 정말로 미안하다. |
本当に申しわけない 。 | |
・ | 정말로 죄송합니다. |
本当に申し訳ありません。 | |
・ | 그는 성공해도 겸손함을 잊지 않는다. 정말로 "벼는 익을수록 고개를 숙인다"라는 말이 딱 맞다. |
彼は成功しても謙遜を忘れない。まさに「脳あるたかはつめを隠す」だ。 | |
・ | 박하다고 생각했지만, 그가 정말로 신경 써주고 있다는 것을 깨달았다. |
薄情だと思っていたが、彼が本当に気にかけてくれていることに気づいた。 | |
・ | 정말로 목숨이 아깝다면, 좀 더 자신을 소중히 하세요. |
本当に命が惜しいなら、もう少し自分を大切にしなさい。 | |
・ | 청춘 시절은 정말로 눈 깜짝할 사이에 지나가 버렸다. |
青春時代は本当にあっという間に過ぎ去ってしまった。 | |
・ | 창피해서 정말로 도망치고 싶다. |
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。 | |
・ | 정말로 사이 좋은 형제네요. |
本当に仲がいい兄弟ですね。 | |
・ | 그는 정말로 광팬이어서 그 가수의 공연을 여러 번 갔습니다. |
彼は本当に熱狂的なファンで、その歌手の公演に何度も行きました。 | |
・ | 그 사건은 정말로 이뭐병이었다고 생각한다. |
その事件は本当に馬鹿げていたと思う。 | |
・ | 그들의 결정은 정말로 이뭐병이었다. |
彼らの決定は本当に馬鹿げていた。 | |
・ | 애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다. |
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成功したオタクだ。 | |
혹여(もしも) > |
빽빽히(ぎっしり) > |
오로지(もっぱら) > |
될수록(出来るだけ) > |
그리고는(そうしてから) > |
퍼뜩(すばやく) > |
빼곡히(ぎっしり) > |
고스란히(余すところなく) > |
곧장(まっすぐ) > |
은근히(密かに) > |
팔락팔락(ぺらぺら) > |
괜히(わけもなく) > |
저만치(少し離れた所に) > |
대뜸(直ちに) > |
천천히(ゆっくり) > |
맥없이(ぐったり) > |
탱탱(ぷりぷり) > |
무진장(とても) > |
거저(ただで) > |
뭉게뭉게(もくもく) > |
송송(サクサク) > |
편안히(楽に) > |
별반(特別) > |
곧잘(しばしば) > |
꼼꼼히(几帳面に) > |
적어도(少なくとも) > |
생전(生前) > |
차곡차곡(きちんときちんと) > |
절대로(絶対に) > |
싸잡아(ひっくるめて) > |