ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
도망치다とは
意味逃げる、逃げ出す、逃亡する
読み方도망치다、to-mang-chi-da、トマンチダ
漢字逃亡~
類義語
도망가다
숨다
달아나다
줄행랑(을) 치다
도주하다
토끼다
도피하다
튀다
내빼다
탈출하다
「逃げる」は韓国語で「도망치다」という。
「逃げる」の韓国語「도망치다」を使った例文
범인은 도망쳤습니다.
犯人は逃げ出しました。
도망칠 용기가 없었다.
逃げる勇気がなかった。
창피해서 정말로 도망치고 싶다.
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。
범인은 혼자 배를 타고 도망쳤다.
犯人は、一人で船に乗って逃亡した。
용의자는 얼굴을 가리고 도망치려고 했어요.
容疑者は顔を隠して逃げようとしました。
개가 새를 쫓아 도망쳤다.
犬が鳥を追いかけて逃げた。
그는 겁에 질려 서둘러 도망쳤다.
彼は恐怖に急いで逃げた。
그는 경찰을 피해 도망치려 했다.
彼は警察から逃げようとした。
그는 위험에서 벗어나기 위해 필사적으로 도망쳤다.
彼は危険から逃げるために必死だった。
그는 도망치기 위해 창문에서 뛰어내렸다.
彼は逃げるために窓から飛び降りた。
추격자로부터 도망칠 수 있었다.
追いかける者から逃げることができた。
그는 경고를 듣고 도망치기로 결심했다.
彼は警告を聞いて逃げることに決めた。
멧돼지가 숲속으로 도망쳤다.
イノシシが森の中に逃げていった。
그는 개에게 쫓겨 도망칠 수밖에 없었다.
彼は犬に追われて逃げるしかなかった。
폭풍이 다가오자 우리는 집으로 도망쳤다.
嵐が近づくと、私たちは家に逃げた。
타조는 위험을 느끼면 전력으로 도망칩니다.
ダチョウは危険を感じると全力で逃げます。
사건의 진범은 충분한 증거가 없기 때문에 도망칠 수 있었습니다.
事件の真犯人は十分な証拠がないために逃げることができました。
개미집을 부수자 개미들이 황급히 도망쳤습니다.
アリの巣を壊すと、アリたちが慌てて逃げ出しました。
호랑나비를 잡으려고 했지만 도망쳐 버렸어요.
アゲハチョウを捕まえようとしましたが、逃げてしまいました。
그는 재빠르게 도망쳤다.
彼は素早く逃げた。
타조는 천적으로부터 도망치기 위해 빨리 달려요.
ダチョウは天敵から逃げるために速く走ります。
간수의 감시가 엄해서 도망치기 어렵습니다.
看守の監視が厳しいため、逃げることは難しいです。
탈주범이 도망친 이유에 대해 조사가 이루어지고 있습니다.
脱走犯が逃げた理由について調査が行われています。
수괴는 끝까지 도망치려고 했다.
首魁が最後まで逃げ切ろうとした。
수괴가 국외로 도망쳤다는 정보가 들어왔다.
首魁が国外に逃亡したとの情報が入った。
수괴가 도망쳤고 경찰은 행방을 쫓고 있다.
首魁が逃亡し、警察は行方を追っている。
動詞の韓国語単語
입주하다(入居する)
>
연설하다(演説する)
>
문안하다(ご機嫌をうかがう)
>
듣다(聞く)
>
수양하다(修める)
>
꾸미다(企む)
>
컴컴하다(真っ暗だ)
>
북적이다(混み合う)
>
뻥치다(嘘をつく)
>
꼬불치다(隠す)
>
성형하다(整形する)
>
성토하다(糾弾する)
>
기항하다(寄港する)
>
궁금하다(知りたくて気になる)
>
노려보다(睨む)
>
불거지다(浮上する)
>
직결하다(直結する)
>
제시하다(提示する)
>
강요되다(強要される)
>
내몰리다(追い込まれる)
>
성취하다(成し遂げる)
>
떠받치다(支える)
>
불러오다(引き寄せる)
>
뛰다(走る)
>
심화하다(深化する)
>
자랑삼다(誇りとする)
>
음미하다(吟味する)
>
압박하다(圧迫する)
>
술주정하다(管をまく)
>
살균하다(殺菌する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ