「なる」は韓国語で「되다」という。
|
・ | 어른이 되다. |
大人になる。 | |
・ | 홍콩에 유학 가게 됐어요. |
香港に留学に行くことになりました。 | |
・ | 언젠가 한국어 선생님이 되고 싶어요. |
いつか韓国語の先生になりたいです。 | |
・ | 급진적 개혁이 한국의 경제 회복에 위험 요인이 될 것이다. |
急進的改革が韓国経済回復にリスク要因になるだろう。 | |
・ | 특허는 산업 발전의 기반이 됐다. |
特許は産業発展の基盤となった。 | |
・ | 어른이 되면 연예인이 되고 싶어요. |
大人になったら芸能人になりたいです。 | |
・ | 나는 장래에 초등학교 선생님이 되고 싶습니다. |
私は将来小学校の先生になりたいと思っています。 | |
・ | 어제까지는 된다고 했는데 지금 안 된다고 하면 어떻게 해요? |
昨日まではいいと言ってたのに今頃になってだめだなんてどうしますか? | |
・ | 영수는 뭐가 되고 싶었어? |
ヨンスは何になりたっかの? | |
・ | 한국어 인사로 자기소개를 할 수 있게 되었습니다. |
韓国語あいさつで自己紹介ができるようになりました。 | |
・ | 한글 강좌에서 배운 것이 여행에 도움이 되었어요. |
ハングル講座で学んだことが旅行で役立ちました。 | |
・ | 한글 강좌에 참여하여 글을 읽을 수 있게 되었어요. |
ハングル講座に参加して文字が読めるようになりました。 | |
・ | 한국어 교실 수업에서 듣기 실력이 크게 향상되었습니다. |
韓国語教室の授業で、リスニング力が大きく向上しました。 | |
・ | 한국어 번역을 부탁드려도 될까요? |
韓国語の翻訳をお願いできますか? | |
・ | 한글을 조금씩 읽을 수 있게 되었습니다. |
ハングルが少しずつ読めるようになりました。 | |
・ | 한글은 한국 고유의 문자로 1443년 세종대왕에 의해 발명되었습니다. |
ハングルは韓国固有の文字で、1443年に世宗(セジョン)大王により発明されました。 | |
・ | 한글은 읽을 수 있게 되었습니다. |
ハングルは読めるようになりました。 | |
・ | 한글 문자의 구조를 알게 되었습니다. |
ハングル文字の仕組みが分かってきました。 | |
・ | 한글 문자를 조금씩 읽을 수 있게 되었습니다. |
ハングル文字が少しずつ読めるようになりました。 | |
바들거리다(体を震わせる) > |
예감하다(予感する) > |
결합되다(結合する) > |
쌓아올리다(築き上げる) > |
설치하다(設置する) > |
끓다(沸く) > |
실행하다(実行する) > |
유약하다(柔弱だ) > |
욕하다(悪口をいう) > |
구출되다(救出される) > |
도출되다(導出される) > |
완화되다(緩和される) > |
겹쳐지다(重なる) > |
돌파하다(突破する) > |
연금하다(軟禁する) > |
뒤흔들다(激しく揺さぶる) > |
수상하다(受賞する) > |
운집하다(集まる) > |
지휘하다(指揮する) > |
시상하다(授賞する) > |
깔보다(見下す) > |
퍼지다(広がる) > |
들려주다(聞かせてくれる) > |
희끗희끗하다(白いものが混じっている.. > |
앓아눕다(寝込む) > |
뭉치다(塊になる) > |
발라맞추다(うまく言いくるめる) > |
맺다(結ぶ) > |
요구하다(要求する) > |
위배하다(背く) > |