「合う」は韓国語で「맞다」という。
|
![]() |
・ | 바지와 신발 색깔이 안 맞아요. |
ズボンと靴の色が合わないです。 | |
・ | 이 시계는 시간이 맞습니까? |
この時計は時間が合ってますか。 | |
・ | 당신의 생각은 시대에 맞지 않습니다. |
あなたの考えは時代に合ってません。 | |
・ | 나는 서비스업에 안 맞아요. |
僕はサービス業に向かないです。 | |
・ | 한국 사람과 체격이 비슷하다 보니 한국 옷이 잘 맞아요. |
韓国人と体格が似ているので、韓国の服がよく似合います。 | |
・ | 이 곳의 기후는 나에게 맞습니다. |
ここの気候は私に合います。 | |
・ | 그 지역에 맞는 서비스를 제공하는 것이 중요하다. |
その地域に合ったサービスをご提供することが重要である。 | |
・ | 나에게 맞는 일을 찾고 싶어. |
自分に合った仕事を探したい! | |
・ | 우린 맞는 게 하나도 없어. |
私たち一つも合わないよね。 | |
・ | 목적에 맞게 고르다. |
目的に合わせて選ぶ。 | |
・ | 취미가 맞는 사람과의 대화는 즐거워요. |
趣味が合う人との会話は楽しいです。 |
엄호하다(援護する) > |
줄다(減る) > |
물들다(染まる) > |
뿜다(噴き出す) > |
정차하다(停車する) > |
작동되다(作動される) > |
자숙하다(自粛する) > |
불끈하다(かっとなる) > |
떨치다(振り下ろす) > |
골라 보다(選んでみる) > |
몰취하다(没取する) > |
면하다(面する) > |
씹어먹다(噛んで食べる) > |
뜯어내다(騙し取る) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
시주하다(布施する) > |
탈영하다(脱営する) > |
버무리다(和える) > |
만개하다(満開する) > |
멀어지다(遠ざかる) > |
휘갈기다(振り回して殴る) > |
놓다(離す) > |
바래다(色あせる) > |
혁명하다(革命する) > |
처박히다(閉じこもる) > |
연장되다(延長される) > |
얼씬거리다(現れたり消えたりする) > |
행해지다(行われる) > |
퍼붓다(浴びせる) > |
책잡히다(責められる) > |