「追い越したり追い越されたりする」は韓国語で「엎치락뒤치락하다」という。
|
「追い越したり追い越されたりする」は韓国語で「엎치락뒤치락하다」という。
|
・ | 경기는 엎치락뒤치락하는 격전 끝에 우리 팀이 승리했다. |
試合は取っ組み合いの激戦の末、我がチームが勝利した。 | |
・ | 어젯밤에는 잠이 안 와서 엎치락뒤치락하면서 밤을 새웠다. |
昨晩は眠れずに、うつ伏せになったり仰向けになったりしながら夜を過ごした。 | |
・ | 엎치락뒤치락하는 격전 끝에 결국 무승부로 끝났다. |
勝ったり負けたりする激戦の末、結局引き分けで終わった。 | |
・ | 그의 입장은 엎치락뒤치락하여 신용을 잃고 있다. |
彼の立場は二転三転しており、信用を失っている。 |
뛰다(走る) > |
기재되다(記載される) > |
재어 두다(下味をつける) > |
출국하다(出国する) > |
부가하다(付加する) > |
어긋나다(はずれる) > |
일하다(働く) > |
교태를 부리다(媚びを売る) > |
이야기되다(話がつく) > |
허둥지둥하다(慌てふためく) > |
깨워 주다(起こしてやる) > |
거닐다(ぶらつく) > |
접견하다(面会する) > |
조율하다(調整する) > |
배웅하다(見送る) > |
충성하다(忠誠する) > |
잡아채다(ひったくる) > |
익다(実る) > |
솎아 주다(間引く) > |
중언부언하다(同じ事を繰り返して言う.. > |
불어넣다(吹き込む) > |
절벅거리다(ぱちゃぱちゃする) > |
못나다(出来が悪い) > |
대신하다(代わる) > |
이르다(及ぶ) > |
코하다(ねんねんする) > |
붕괴하다(崩壊する) > |
효율화하다(効率化する) > |
특기되다(特記される) > |
선고하다(宣告する) > |