「お訪ねする」は韓国語で「찾아뵙다」という。
|
![]() |
・ | 그럼 다음에 저희가 찾아뵙도록 하겠습니다. |
では、今度こちらからお伺いさせていただきます。 | |
・ | 바쁜 일상을 핑계로 자주 찾아뵙지 못했다. |
忙しい日常を、口実に訪ねることができなかった。 | |
・ | 한번 찾아뵙고 말씀을 나누고 싶습니다. |
一度、お目にかかってお話を伺いたいと思っています。 | |
・ | 상담하고 싶은 게 있는데 선생님 연구실로 찾아뵈어도 괜찮겠습니까? |
ご相談したいことがあるんですが、先生の研究室にうかがってもよろしいですか。 | |
・ | 친구들과 20년 전 중학교 담임선생님을 찾아뵈었다. |
友達と20年前の中学担任先生に伺った。 | |
・ | 제대 후 보다 성숙한 모습으로 팬들을 찾아뵙겠습니다. |
除隊後より成熟した姿でファンのみなさんにお目にかかます。 | |
・ | 크게 성공하고 찾아뵙는다고 독하게 맘먹고 추석 때도 가지 않았다. |
大きく成功してから訪ねて行くのだと、強く心に決め、秋夕の際も行かなかった。 | |
・ | 가까운 시일에 찾아뵐 예정입니다. |
近日中に伺う予定です。 · | |
・ | 만나뵙고 싶어 어렵사리 수소문해서 이렇게 찾아뵙게 되었습니다. |
お目にかかりたくて、苦労して人づてに捜しまわってこうしてお訪ねしたわけです。 |
협상하다(交渉する) > |
보충되다(補充される) > |
주무시다(お休みになる) > |
물리치다(退ける) > |
획일화되다(画一化される) > |
규정되다(定まる) > |
적히다(書かれる) > |
번식하다(繁殖する) > |
헐다(ただれる) > |
괄목하다(目覚ましい) > |
심문하다(尋問する) > |
전쟁하다(戦争する) > |
굽다(曲がる) > |
유턴하다(Uターンする) > |
박다(打つ) > |
사격하다(射撃する) > |
저촉하다(抵触する) > |
탈바꿈하다(変身する) > |
터주다(開ける) > |
야근하다(残業する) > |
타오르다(燃え上がる) > |
해산하다(解散する) > |
작사하다(作詞する) > |
무감각하다(無感覚だ) > |
거듭나다(生まれ変わる) > |
지지부진하다(なかなか進まない) > |
배출하다(輩出する) > |
주창하다(主唱する) > |
겁주다(怖がらせる) > |
장치하다(仕掛ける) > |