「차이다」は「(異性に)振られる」という意味。付き合っていた恋人に別れを告げられたり、片思いしていた人に思い切って告白したけれど交際を断られてしまったときに使う表現。逆に自分のほうから、交際を断ったり恋愛関係を終えることを伝える場合には「차다」を使う。もともと「차다」は「蹴る」という意味。
|
![]() |
「차이다」は「(異性に)振られる」という意味。付き合っていた恋人に別れを告げられたり、片思いしていた人に思い切って告白したけれど交際を断られてしまったときに使う表現。逆に自分のほうから、交際を断ったり恋愛関係を終えることを伝える場合には「차다」を使う。もともと「차다」は「蹴る」という意味。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 여자친구에게 차이다. |
彼女に振られる。 | |
・ | 좋아하는 여자에게 열 번이나 고백했는데 결국 차였어요. |
好きな女性に10回も告白したんですが、結局振られました。 | |
・ | 여자한테 차였다고 술처먹고 다니지마. |
女に振られたからっていつまでもやけ酒するな。 | |
・ | 이해할 수 없는 이유로 차였다. |
理解できない理由で振られた。 | |
・ | 3년 사귄 남자친구를 찼어요. |
三年付き合った彼氏を振りました。 | |
・ | 첫사랑 상대에게 처참하게 차였다. |
初恋の相手に惨たらしく振られった。 | |
・ | 전기자동차란 전기를 에너지원으로 해 전기모터로 주행하는 자동차이다. |
電気自動車とは、電気をエネルギー源とし、電気モーターで走行する自動車である。 | |
・ | 일교차는 일정 상소에 있어서 하루의 최고 기온과 최저 기온의 차이다. |
気温差は、一定の場所における1日の最高気温と最低気温の差である。 | |
・ | 그렇지 않아도 집에만 있기 답답하던 차였다. |
ただでさえ家にばかりいるのがダルかったところだった。 | |
・ | 여친에게 대차게 차였다. |
彼女にバッサリ振られた。 | |
・ | 겨우 3표차였다. |
わずか3票差でした。 | |
・ | 이론과 실천은 천지 차이다. |
理論と実践は天地の差だ。 | |
・ | 정의와 악은 종이 한 장 차이다. |
正義と悪は紙一重だ。 | |
・ | 불과 10표 차였다. |
わずかに10票差だった。 | |
・ | 나와 너의 차이점은 머리가 좋고 나쁨의 차이다. |
私とあなたの違いは頭がいいか悪いかの差だ。 | |
・ | 전화하려던 차였는데 마침 잘 왔다. |
電話しようとしていたところにちょうど君が来てくれた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
발에 차이다(パレチャイダ) | ありふれている、どこにでもある、ありきたりだ |
발길에 차이다(パルッキレ チャイダ) | 冷遇を受ける、足で蹴られる |
팔짱을 끼다(腕を組む) > |
거식을 올리다(挙式を挙げる) > |
결혼반지(結婚指輪) > |
첫눈에 들다(一目ぼれする) > |
이혼장(離婚状) > |
합방하다(ルームシェアする) > |
헌팅(ナンパ) > |