「満車」は韓国語で「만차」という。
|
![]() |
・ | 주차장이 어디든 만차라서 주차할 수 없다. |
駐車場がどこも満車で駐車できない。 | |
・ | 주차장이 만차여서 다른 곳을 찾아야 한다. |
駐車場が満車で、別の場所を探さなければならない。 | |
・ | 쇼핑몰 주차장이 만차였어요. |
ショッピングモールで駐車場が満車でした。 | |
・ | 병원 주차장이 만차여서 조금 떨어진 곳에 세웠습니다. |
病院の駐車場が満車で、少し離れたところに停めました。 | |
・ | 영화관 주차장이 만차여서 대중교통을 이용했습니다. |
映画館の駐車場が満車で、公共交通機関を使いました。 | |
・ | 오피스 빌딩 주차장이 만차였어요. |
オフィスビルの駐車場が満車でした。 | |
・ | 상업시설 주차장이 만차여서 주변 주차장에 세웠습니다. |
商業施設の駐車場が満車で、周辺の駐車場に停めました。 | |
・ | 시청 주차장이 만차여서 근처 노상에 주차했어요. |
商業施設の駐車場が満車で、周辺の駐車場に停めました。 | |
・ | 주차장 안내판에 '만차'라고 표시되어 있었습니다. |
駐車場の案内板に「満車」と表示されていました。 | |
・ | 해변 주차장이 만차여서 조금 걷기로 했어요. |
ビーチの駐車場が満車で、少し歩くことにしました。 | |
・ | 전시회장 주차장이 만차여서 버스로 가기로 했어요. |
展示会場の駐車場が満車で、バスで行くことにしました。 | |
・ | 공항 주차장이 만차여서 셔틀버스를 이용했습니다. |
空港の駐車場が満車で、シャトルバスを利用しました。 | |
・ | 콘서트 주차장이 만차여서 근처 상업시설에 주차했어요. |
コンサートの駐車場が満車で、近くの商業施設に停めました。 | |
・ | 쇼핑센터 주차장이 만차여서 주변 주차장을 이용했습니다. |
ショッピングセンターの駐車場が満車で、周辺の駐車場を利用しました。 | |
・ | 박물관 주차장이 만차여서 대중교통을 이용했습니다. |
博物館の駐車場が満車で、公共交通機関を使いました。 | |
・ | 역 주차장이 만차여서 근처의 비어 있는 주차장에 세웠습니다. |
駅の駐車場が満車で、近くの空いている駐車場に停めました。 | |
・ | 개장일 당일에는 주차장이 만차가 될 것으로 예상됩니다. |
オープン日当日は駐車場が満車になることが予想されます。 | |
・ | 거주자용 자전거 주차장은 만차입니다. |
居住者用の駐輪場は満車です。 | |
・ | 공항 주차장이 만차였어요. |
空港の駐車場が満車でした。 | |
・ | 귀성객이 증가하기 때문에 역 주변 주차장이 만차입니다. |
帰省客が増えるため、駅周辺の駐車場が満車です。 | |
・ | 쇼핑몰 주차장은 만차였다. |
モールの駐車場は満車だった。 | |
・ | 주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요. |
駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。 | |
・ | 주차장 입구에는 만차 사인이 표시되어 있었습니다. |
駐車場の入口には満車のサインが表示されていました。 |
보행자 우선(歩行者優先) > |
임시편(臨時便) > |
가는 길(道順) > |
지정석(指定席) > |
지나치다(通り過ぎる) > |
주차 금지(駐車禁止) > |
점보 택시(大型タクシー) > |
운전(運転) > |
운전면허(運転免許) > |
일일생활권(一日生活圏) > |
정차(停車) > |
주차난(駐車難) > |
속도제한(速度制限) > |
샛길(抜け道) > |
표식(標識) > |
시속(時速) > |
중앙선(中央線) > |
교통비(交通費) > |
나들목(インターチェンジ(inter.. > |
포장하다(舗装する) > |
속도위반(을) 하다(速度違反をする.. > |
하이패스(ETC) > |
교통량(交通量) > |
버스(バス) > |
김 여사(金女史) > |
택시 타는 곳(タクシー乗り場) > |
도로를 건너다(道路を渡る) > |
찻길(車道) > |
차간 거리(車間距離) > |
중앙 분리대(中央分離帯) > |