「交通地獄」は韓国語で「교통지옥」という。
|
・ | 오늘 아침, 교통지옥 때문에 1시간이나 늦었어. |
今朝、交通地獄で1時間も遅れた。 | |
・ | 오늘은 공휴일이라서 어디든지 교통지옥일 거야. |
今日は祝日だから、どこも交通地獄だろうね。 | |
・ | 이렇게 교통지옥이 될 줄은 몰랐어. |
こんなに交通地獄になるとは思わなかった。 | |
・ | 회사 가는 길에 교통지옥에 갇혔어요. |
会社に行く途中で交通地獄に巻き込まれました。 | |
・ | 교통지옥 때문에 출발이 늦었어요. |
交通地獄のせいで、出発が遅れました。 | |
・ | 오늘은 특히 교통지옥이네요. |
今日は特に交通地獄ですね。 | |
・ | 너무 교통지옥이라서 목적지에 도달하는 데 2배나 걸렸어. |
今日はどうしても交通地獄を避けられなかった。 | |
・ | 출퇴근 시간의 교통지옥은 정말 스트레스예요. |
通勤時の交通地獄が本当にストレスです。 | |
・ | 이런 교통지옥 속에서는 스트레스만 쌓여요. |
こんな交通地獄の中では、ストレスが溜まる一方です。 |
승차 거부(乗車拒否) > |
스크램블 교차점(スクランブル交差点.. > |
길모퉁이(道の曲がり角) > |
교각(橋脚) > |
속도제한(速度制限) > |
타는 곳(乗り場) > |
음주 운전(飲酒運転) > |
주차난(駐車難) > |
무단 횡단 금지(無断横断禁止) > |
시속(時速) > |
점보 택시(大型タクシー) > |
교통 법규(交通ルール) > |
고가 도로(高架道路) > |
차멀미(를) 하다(車酔いをする) > |
사거리(十字路) > |
정비사(整備士) > |
신호기(信号機) > |
일일생활권(一日生活圏) > |
교통 체증(交通渋滞) > |
요금미터(料金メーター) > |
좌석(座席) > |
좌석 버스(座席バス) > |
주행 거리(走行距離) > |
신칸센(新幹線) > |
길을 건너다(道を渡る) > |
난폭 운전(危険運転) > |
파란 신호(青信号) > |
정지선(停止線) > |
교통 표지(交通標識) > |
교통 위반(交通違反) > |