「車間距離」は韓国語で「차간 거리」という。「앞차와의 거리」ともいう。
|
・ | 충분한 차간 거리를 두다 |
十分な車間距離をとる。 | |
・ | 차간 거리를 벌리다. |
車間距離をあける。 | |
・ | 차간 거리는 어느 정도 유지해야 하나요? |
車間距離はどのくらい保持するべきですか? | |
・ | 충분한 차가 거리를 둡시다. |
十分な車間距離をとろう! | |
・ | 차간 거리가 정확히 몇 미터인지에 대한 기준은 명확하지 않습니다. |
車間距離は正確に何メートル、という基準は明確にされていません。 | |
・ | 가급적 평소보다 차간 거리를 두는 것을 의식합시다. |
なるべく普段よりも車間距離を長めにとることを意識しましょう。 | |
・ | 충분한 차간 거리를 유지하고 고속도로를 안전하게 주행합시다. |
十分な車間距離を保って高速道路を安全に走行しましょう! | |
・ | 추돌 사고를 방지하기 위해서는 차간 거리를 충분히 두는 것이 중요합니다. |
追突事故を防ぐためには、車間距離を十分とることが大事です。 | |
・ | 신호로 정차하는 경우는 차간 거리를 유지해 주세요. |
信号で停車する場合は、車間距離を保ってください。 | |
・ | 고속도로에서 차간 거리를 유지하도록 했다. |
高速道路での車間距離を保つようにした。 | |
・ | 차간 거리를 충분히 두고 있으면 앞차가 급브레이크를 걸어도 추돌할 위험이 낮아집니다. |
車間距離を十分とっていれば前車が急ブレーキをかけても追突する危険性が低くなります。 | |
・ | 주행 중 차간 거리의 기준은 앞차가 급정거해도 안전하게 멈출 수 있는 거리입니다. |
走行中の車間距離の目安は、前の車が急停止しても安全に止まれる距離です。 |
음주 운전(飲酒運転) > |
시속(時速) > |
내비게이션(ナビ) > |
U턴(Uターン) > |
출입 금지(立入禁止) > |
초보 운전(初心者運転) > |
삼륜차(三輪車) > |
막차를 타다(終電に乗る) > |
다리(橋) > |
모범택시(模範タクシー) > |
우회전 금지(右折禁止) > |
비보호 좌회전(非保護左回転) > |
승차권(乗車券) > |
환승하다(乗り換える) > |
편도(片道) > |
신호기(信号機) > |
길모퉁이(道の曲がり角) > |
빨간 신호(赤信号) > |
아스팔트(アスファルト) > |
새치기(横入り) > |
경유하다(経由する) > |
좌회전(左折) > |
택시 운전사(タクシー運転手) > |
교통망(交通網) > |
운행(運行) > |
차가 밀리다(車が渋滞する) > |
승차하다(乗車する) > |
서행(徐行) > |
회전교차로(ラウンドアバウト) > |
국도(国道) > |