「通り過ぎる」は韓国語で「지나치다」という。
|
【話せる韓国語】電車・地下鉄でよく使われるフレーズ44選!
・ | 내릴 역을 지나치고 말았다. |
降りる駅を通り過ぎてしまった。 | |
・ | 그냥 지나쳤다. |
そのまま通り過ぎた。 | |
・ | 취해서 잠이 들어 전철 하차역을 지나쳐 버렸다. |
酔って眠り込んで電車を乗り過ごした。 | |
・ | 내릴 역을 지나쳤어요. |
乗り越してしまいました。 | |
・ | 하차할 역을 지나쳤다. |
下車する駅を行き過ぎてしまった。 | |
・ | 그의 반응은 과하고 지나치다. |
彼の反応は過剰でやりすぎだ。 | |
・ | 시야를 스치듯 순간적으로 무언가가 지나쳤다. |
視野をかすめるように瞬間的に何かが通り過ぎた。 | |
・ | 욕심이 지나치면 올바르게 판단하는 능력도 잃게 됩니다. |
欲が過ぎると、正しく判断する能力も失うことになります。 | |
・ | 지나치는 사람들의 어깨가 부딪힐 정도로 사람들이 붐볐다. |
すれ違う人々の肩がぶつかるほどの人ごみだった。 | |
・ | 그는 나를 한 번 쓱 쳐다보더니 위풍당당하게 지나쳤다. |
彼は僕を一度さっと見つめたかと思うと、威風堂々と通り過ぎた。 | |
・ | 목적지를 지나쳐서 유턴했어요. |
目的地を通り過ぎてしまい、Uターンしました。 | |
・ | 종착역에서 내릴 예정이었지만 깜빡 지나쳐 버렸어요. |
終着駅で降りる予定だったが、うっかり乗り過ごしてしまいました。 | |
・ | 농담이 좀 지나쳤습니다. 죄송합니다. |
冗談がちょっとキツ過ぎました。申し訳ありません。 | |
・ | 이 광고는 너무 화려하고 지나치다. |
この広告は派手すぎてやりすぎだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말이 지나치다(マリ チナチダ) | 口が過ぎる、言い過ぎる |
도가 지나치다(トガ チナチダ) | 度が過ぎる、過度だ |
정도가 지나치다(チョンドガ チナチダ) | 度を越す、やりすぎだ |
택시 타는 곳(タクシー乗り場) > |
출퇴근 시간대(通勤ラッシュ帯) > |
일반석(一般席) > |
초보 운전(初心者運転) > |
속도위반(スピード違反) > |
혼잡(混雑) > |
자전거(를) 타다(自転車に乗る) > |
U턴금지(Uターン禁止) > |
고속버스터미널(高速バスターミナル) > |
인터체인지(インターチェインジ) > |
유턴(Uターン) > |
사통팔달(四通八達) > |
승객(乗客) > |
택시(タクシー) > |
지름길(近道) > |
교통 법규(交通ルール) > |
로터리(ロータリー) > |
공용 주차장(共用駐車場) > |
보도(歩道) > |
기차(列車) > |
공회전(空回り) > |
운전면허증(運転免許証) > |
굽잇길(曲がり道) > |
새 차(新車) > |
연착하다(延着する) > |
홈(ホーム) > |
공영 주차장(公営駐車場) > |
편도(片道) > |
좌석(座席) > |
횡단보도(横断歩道) > |