「道端」は韓国語で「도로변」という。
|
![]() |
・ | 도로변에 차를 세웠다. |
道端に車を止めた。 | |
・ | 도로변에 쭈그려 앉다. |
道端にしゃがみこむ。 | |
・ | 도로변에 서서 이야기하다. |
道端で立ち話をする。 | |
・ | 도로변에 꽃이 피어 있습니다. |
道端に花が咲いています。 | |
・ | 도로변에 자전거가 세워져 있습니다. |
道端に自転車が止まっています。 | |
・ | 도로변에서 택시를 잡았습니다. |
道端でタクシーを拾いました。 | |
・ | 도로변에 앉아서 쉬었습니다. |
道端に座って休みました。 | |
・ | 도로변에서 휴대폰을 떨어뜨렸습니다. |
道端で携帯電話を落としました。 | |
・ | 도로변에서 사진을 찍었습니다. |
道端で写真を撮りました。 | |
・ | 도로변에서 지갑을 주웠습니다. |
道端で財布を拾いました。 | |
・ | 도로변에서 모르는 사람에게 말을 걸렸습니다. |
道端で知らない人に話しかけられました。 | |
・ | 도로변에서 지도를 확인하고 있습니다. |
道端で地図を確認しています。 | |
・ | 접시꽃이 도로변에 피어 있습니다. |
タチアオイの花が道路脇に咲いています。 | |
・ | 도로변에는 빈 차가 많이 있네요. |
道路沿いには空車がたくさんありますね。 | |
・ | 오래된 차를 도로변에 유기하는 것은 불법입니다. |
古い車を道路脇に遺棄するのは違法です。 | |
・ | 도로변에는 수풀이 우거져 있습니다. |
道路脇には茂みが生い茂っています。 | |
・ | 폭설 속에서 차가 미끄러져 도로변에 정차하고 있다. |
大雪の中、車がスリップして道路脇に停車している。 |
전철(電車) > |
횡단보도를 건너다(横断歩道を渡る) > |
지방도(地方道) > |
대중교통을 이용하다(公共交通機関を.. > |
중앙 분리대(中央分離帯) > |
고속버스(高速バス) > |
노상 주차(路上駐車) > |
혼잡을 해소하다(混雑を解消する) > |
항공(航空) > |
일방통행(一方通行) > |
터널(トンネル) > |
고속버스터미널(高速バスターミナル) > |
운행(運行) > |
도로(道路) > |
버스 노선(バス路線) > |
과속방지 턱(ハンプ) > |
곁눈 운전(脇見運転) > |
멀다(遠い) > |
슈퍼카(スーパーカー) > |
교통카드를 충전하다(交通カードをチ.. > |
역(駅) > |
횡단보도(横断歩道) > |
합승(相乗り) > |
교통 정체(交通渋滞) > |
픽업(送迎) > |
내리다(降ろす) > |
출입 금지(立入禁止) > |
정지(止まれ) > |
일반석(一般席) > |
음주 단속(飲酒運転の取り締まり) > |