「道順」は韓国語で「가는 길」という。
|
・ | 목적지까지 가는 길을 묻다. |
目的地までの道順を尋ねる。 | |
・ | 그곳으로 가는 길을 알려주세요. |
そこへ行く道順を教えてください。 | |
・ | 그 사무실까지 가는 길을 아십니까? |
その事務所までの道順が分かりますか? | |
・ | 저에게 지도를 그려서 역까지 가는 길을 가르쳐 주실래요? |
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
・ | 지하철역까지 가는 길을 알려주시겠어요? |
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
・ | 서울역 가는 길 좀 알려주시겠어요? |
ソウル駅に行く道を教えていただけますか? | |
・ | 성공으로 가는 길은 요원하지만 계속 도전할 겁니다. |
成功への道は遼遠だが、挑戦し続けます。 | |
・ | 새똥이 지나가는 길에 있어서 피해서 다녔어요. |
鳥の糞が通り道にあったので、避けて通りました。 | |
・ | 상여가 가는 길에는 많은 사람들이 모입니다. |
喪輿が進む道には多くの人が集まります。 | |
・ | 쇼핑 가는 길에 필요한 물건도 사려고 해, 떡 본 김에 제사 지낸다는 생각이야. |
ショッピングに行く途中で必要なものも買おうと思っている、餅を見たついでに祭りを行うという考えだ。 | |
・ | 공항까지 가는 길이 혼잡했어요. |
空港までの道が混雑していました。 | |
・ | 공항까지 가는 길이 막혔어요. |
空港までの道が混んでいました。 | |
・ | 탐욕을 가지면서도 타인을 배려하는 것이 성공으로 가는 길입니다. |
貪欲さを持ちつつも、他人に配慮することが成功への道です。 | |
・ | 집에 가는 길에 동생 집에 거쳤다. |
帰宅中に弟の家に立ち寄った。 | |
・ | 돌아가는 길에 야채 가게에서 배추, 양배추, 감자, 오이, 양파, 가지, 피망, 파를 사 왔어요. |
帰りに八百屋で白菜・キャベツ・ジャガイモ・キュウリ・玉ねぎ・茄子・ピーマン・ネギを 買って帰りました。 | |
・ | 영달로 가는 길은 평탄하지 않았습니다. |
栄達への道は平坦ではありませんでした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가는 길에 들르다(カヌン キレ トゥルルダ) | 行くついでに立ち寄る |
출입 금지(立入禁止) > |
속도위반(을) 하다(速度違反をする.. > |
다리(橋) > |
대로변(大通り沿い) > |
가속(加速) > |
귀성객(帰省客) > |
교통지옥(交通地獄) > |
레커차(レッカー車) > |
빈자리(空席) > |
무궁화호(ムグンファ号) > |
자회전(左折) > |
운전면허 시험을 보다(運転免許試験.. > |
발차하다(発車する) > |
차간 거리(車間距離) > |
좌측통행(左側通行) > |
회수권(回数券) > |
지나치다(通り過ぎる) > |
버스 노선(バス路線) > |
아스팔트(アスファルト) > |
교통편(交通手段) > |
터널(トンネル) > |
뱃멀미(를) 하다(船酔いをする) > |
운행(運行) > |
순환 버스(循環バス) > |
보행자(歩行者) > |
현위치(現在地) > |
옆길(横道) > |
운전면허증(運転免許証) > |
버스(를) 타다(バスに乗る) > |
진입로(進入路) > |