ホーム  > 旅行 > 交通連語
사람을 치다とは
意味人をひく、人を殴る
読み方사라믈 치다、sa-ra-mŭl chi-da、サラムルチダ
類義語
사람을 때리다
「人をひく」は韓国語で「사람을 치다」という。「人をひく」(사람을 치다)は、「車や自転車などで人に衝突する」という意味の表現です。韓国語の「사람을 치다」も同じように使われます。人を殴る意味では「사람을 때리다」をもっと使います。
「人をひく」の韓国語「사람을 치다」を使った例文
차로 사람을 쳤다.
車で人をひいた。
운전자는 사람을 쳤는지 어땠는지 알지 못했다.
運転者は、人をひいたかどうかわからなかった。
운전 중에 사람을 치면 안 됩니다.
運転中に人をひいてはいけません。
음주 운전으로 사람을 치면 큰일 난다.
酔っ払い運転で人をひいたら大変なことになる。
그는 부주의로 사람을 쳤다.
彼は不注意で人をひいてしまった。
갑자기 뛰어나온 아이를 칠 뻔했다.
急に飛び出した子供をひきそうになった。
비 오는 날에는 시야가 나빠서 사람을 칠 위험이 있다.
雨の日は視界が悪く、人をひく危険がある。
차가 과속으로 달려와 사람을 칠 뻔했다.
車が猛スピードで走り、人をひきそうになった。
횡단보도에서 사람을 치는 사고가 증가하고 있다.
横断歩道で人をひく事故が増えている。
만취한 채 차를 몰고 가던 길에 사람을 치고 달아났다.
酔っ払った状態で運転している時、人をひき逃げした。
그는 음주 운전을 하다 사람을 치었다.
彼は飲酒運転をして、人を轢いた。
차가 사람을 치었다.
車が人をはねた。
자전거가 사람을 치었다.
自転車が人をはねた。
만취한 채 차를 몰고 가다가 사람을 쳤다.
酔っ払った状態で運転していて、人を轢い。
전방에 있는 차가 사람을 치었다.
前方の車が人をのひいた。
交通の韓国語単語
노상 주차(路上駐車)
>
교통 체증(交通渋滞)
>
승차권(乗車券)
>
교차점(交差点)
>
졸음운전(居眠り運転)
>
운전기사(運転手)
>
표지(標識)
>
버스 노선(バス路線)
>
안전사고(安全事故)
>
찻길(車道)
>
빨간불(赤信号)
>
언덕길(坂道)
>
주차 위반(駐車違反)
>
크레인차(クレーン車)
>
갓길(路肩)
>
도로를 건너다(道路を渡る)
>
포장도로(舗装道路)
>
이면도로(裏道路)
>
접이식 자전거(折り畳み自転車)
>
환승하다(乗り換える)
>
충전(チャージ)
>
합승(相乗り)
>
택시(タクシー)
>
하이패스(ETC)
>
내리다(降ろす)
>
표식(標識)
>
자전거 전용도로(自転車専用道路)
>
통행증(通行証)
>
급정차(急停車)
>
우회전(右折)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ