「横入り」は韓国語で「새치기」という。
|
・ | 새치기하지 마세요. |
横入りしないでください | |
・ | 새치기하다니 매너가 없네요. |
割り込みするなんて、マナーがないですね。 | |
・ | 새치기하면 안 돼. |
割り込んだらためだよ。 | |
・ | 줄을 무시하고 새치기 하는 것은 뻔뻔한 짓이다. |
列を無視して割り込みをする人は図々しいことだ。 | |
・ | 얌체 같은 사람이 새치기를 해서 짜증 난다. |
たまにずるい人が割り込むのでむかつく。 | |
・ | 새치기하지 말고 줄 서세요. |
横入りしないで並んでください。 |
소요 시간(所要時間) > |
해저 터널(海底トンネル) > |
시내버스(市内バス) > |
막차를 놓치다(終電を逃す) > |
눈길(雪道) > |
좌석 버스(座席バス) > |
콜택시(ハイヤータクシー) > |