「国道」は韓国語で「국도」という。국도(国道)、지방도(地方道)
|
![]() |
・ | 해안을 따라 국도를 내다. |
海岸沿いに国道を通す。 | |
・ | 저희 집에서 걸어서 5분 거리에 국도가 있어요. |
私の家から歩いて5分のところに国道があります。 | |
・ | 심야의 국도를 차로 내달렸다. |
深夜の国道を車で突っ走った。 | |
・ | 차가 국도에 접어들자 풍경이 바뀌었다. |
車が国道に入ると、風景が変わった。 | |
・ | 국도가 전국적인 간선 도로망을 구성하고, 기타 도로들이 이를 보완한다. |
国道が全国的な幹線道路網を構成し、その他の道路がそれを補完する。 | |
・ | 한국도 요즘 먹방이 인기야. |
韓国も最近モクバン(グルメ番組)が人気だよ。 | |
・ | 비자가 필요하지만 조건을 만족시키면 무사증 입국도 가능합니다. |
ビザが必要ですが、条件を満たせば無査証入国も可能です。 | |
・ | 미국도 러시아에서 항공 정찰을 주기적으로 한다. |
米国もロシアで航空偵察を周期的に行う。 | |
・ | 국도와 지방도로가 교차하는 교차점은 교통량이 많다. |
国道と県道が交わる交差点は交通量が多い。 | |
・ | 한국도 식당에서 실내 전면 금연이 실시되었다. |
韓国も食堂で室内全面禁煙が実施された。 | |
・ | 한국도 5월 5일은 ‘어린이날’로 어린이와 가족을 대상으로한 다양한 이벤트가 열립니다. |
韓国も5月5日が「子どもの日」で、子どもと家族を対象にした様々なイベントが行われます。 | |
・ | 한국도 인플레이션 경고음이 울리고 있다. |
韓国でもインフレの警告音が鳴っている。 | |
・ | 이번 위기 사태에 한국도 자국 외교·안보에 영향이 크다며 촉각을 곤두세우고 있다. |
今回の危機事態に、韓国も自国の外交安保に影響が大きいとして、神経を尖らせている。 | |
・ | 방역당국도 긴장의 끈을 놓지 못하고 있다. |
防疫当局も緊張が解けずにいる。 | |
・ | 미국도 제친 세계 1위다. |
アメリカも追い抜いて世界1 位だ。 | |
창측(窓側) > |
무단 횡단 금지(無断横断禁止) > |
발차(発車) > |
거북이 운전(のろのろ運転) > |
교통비(交通費) > |
운행(運行) > |
음주 측정(アルコール検査) > |
주행 속도(走行速度) > |
렌트카(レンタカー) > |
곁눈 운전(脇見運転) > |
직진(直進) > |
안전벨트(シートベルト) > |
포장하다(舗装する) > |
일시정지(一時停止) > |
제한 속도(制限速度) > |
상행선(上り線) > |
새 차(新車) > |
경유(経由) > |
딱지를 떼다(交通違反などの切符を切.. > |
빙판길(凍結した道路) > |
졸음운전(居眠り運転) > |
밤차(夜行列車) > |
인터체인지(インターチェインジ) > |
엔진(エンジン) > |
U턴(Uターン) > |
발매기(発売機) > |
택시를 부르다(タクシーを呼ぶ) > |
교통사고를 내다(交通事故を起こす) > |
운전 학원(自動車教習所) > |
우회(迂回) > |