「喪輿」は韓国語で「상여」という。
|
・ | 상여가 옮겨지면 조용히 합장합니다. |
喪輿が運ばれると、静かに合掌します。 | |
・ | 상여 뒤에 줄을 서는 것이 예의입니다. |
喪輿の後ろに並ぶことが礼儀です。 | |
・ | 상여를 메고 다닐 때는 예의를 지키는 것이 중요합니다. |
喪輿を担ぐ際には、礼儀を守ることが重要です。 | |
・ | 상여가 준비되었습니다. |
喪輿の準備が整いました。 | |
・ | 상여는 전통적인 의식의 일부입니다. |
喪輿は伝統的な儀式の一部です。 | |
・ | 상여를 메고 다닐 때는 충분한 휴식이 필요합니다. |
喪輿を担ぐ際には、十分な休息が必要です。 | |
・ | 상여 안에 고인이 안치되어 있습니다. |
喪輿の中に故人が安置されています。 | |
・ | 상여를 장식하는 꽃이 너무 아름다워요. |
喪輿を飾る花がとても美しいです。 | |
・ | 상여 행렬이 길을 지나갑니다. |
喪輿の行列が道を通ります。 | |
・ | 상여는 고인의 마지막 여행을 상징합니다. |
喪輿は故人の最後の旅を象徴しています。 | |
・ | 상여 소리가 조용한 거리에 울려 퍼집니다. |
喪輿の音が静かな街に響きます。 | |
・ | 상여를 메는 사람들이 하나가 되어 나아갑니다. |
喪輿を担ぐ人々が一つになって進みます。 | |
・ | 상여가 가는 길에는 많은 사람들이 모입니다. |
喪輿が進む道には多くの人が集まります。 | |
・ | 상여 뒤에 줄을 서는 것이 전통입니다. |
喪輿の後ろに並ぶことが伝統です。 | |
・ | 상여 행렬은 매우 엄숙한 분위기입니다. |
喪輿の行列はとても厳粛な雰囲気です。 | |
・ | 상여가 나아가는 곳에는 고인의 마지막 자리가 있습니다. |
喪輿が進む先には、故人の最後の場所があります。 | |
・ | 상여꾼들의 마음이 하나가 됩니다. |
喪輿を運ぶ人々の心が一つになります。 | |
・ | 상여꾼들 표정이 진지합니다. |
喪輿を運ぶ人々の表情が真剣です。 | |
・ | 노사가 상여금 문제로 싸우고 있습니다. |
労使がボーナスを巡って争っています。 | |
・ | 회사원에 있어 소득이란 급여와 상여 등의 연간 합계입니다. |
会社員にとっての収入とは、給与や賞与などの年間の合計です。 | |
・ | 고생한 직원들에게 월급에 상여금까지 두둑하게 챙겨줬다. |
苦労した社員たちに、月給に賞与金まで厚く用意してあげた。 | |
・ | 상여금은 회사로부터 지급되는 일시금으로 보너스라고도 불립니다. |
賞与とは会社から支給される一時金のことで、ボーナスとも呼ばれます。 | |
・ | 상여금은 보너스나 특별 수당이라고 불리는 경우도 있다. |
賞与は、ボーナスや特別手当と呼ばれることもある。 | |
・ | 상여금은 여름과 겨울, 연 2회 지급됩니다. |
ボーナスは、夏と冬の年二回支給されます。 | |
・ | 동료들은 상여금이 오르지 않을까 은근히 기대하고 있다. |
同僚らは、賞与金が上がらないだろうかとそれとなく期待している。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
상여꾼(サンヨックン) | 棺の輿を担ぐ人 |
상여금(サンヨグム) | ボーナス、賞与金、賞与 |
조의를 표하다(お悔みを述べる) > |
출생률(出生率) > |
불혹(不惑) > |
열 살(十歳) > |
유서(遺書) > |
방황기(彷徨期) > |
인생관(人生観) > |
시니어(シニア) > |
속세(俗世) > |
분향소(焼香所) > |
타계하다(他界する) > |
원시안경(老眼鏡) > |
성묘(お墓参り) > |
이주(移住) > |
죽을 때(往生際) > |
전환점(ターニングポイント) > |
영구차(霊柩車) > |
사망(死亡) > |
다시 태어나다(生まれ変わる) > |
통과 의례(通過儀礼) > |
장성하다(成長する) > |
팔순(八旬) > |
세대교체(世代交代) > |
무덤(お墓) > |
명일(命日) > |
처세술(処世術) > |
산소(お墓) > |
인생 시계(人生時計) > |
장수(長寿) > |
추모하다(追悼する) > |