「街道」は韓国語で「가도」という。
|
![]() |
・ | 그는 뜨내기라서 어디에 가도 오래 머무르지 않는다. |
彼は流れ者なので、どこに行っても長くは居つかない。 | |
・ | 석유 파동으로 연료비가 급등하고 물가도 상승했다. |
オイルショックで燃料費が高騰し、物価も上がった。 | |
・ | 인간관계는 알다가도 모를 일이다. |
人間関係は分かりそうで分からないことだ。 | |
・ | 그 수수께끼 같은 사건은 알다가도 모를 일이다. |
あの謎の事件は分かりそうで分からない。 | |
・ | 그녀의 마음은 알다가도 모를 일이다. |
彼女の気持ちは分かりそうで分からない。 | |
・ | 미래의 일은 알다가도 모를 일이다. |
未来のことは分かりそうで分からないことだ。 | |
・ | 그의 언행은 알다가도 모를 일이 많다. |
彼の言動は分かりそうで分からないことが多い。 | |
・ | 사람의 마음은 알다가도 모를 일이 많다. |
人の心は分かりそうで分からないことが多い。 | |
・ | 그 사람의 마음은 알다가도 모를 일이다. |
あの人の気持ちは分かりそうで分からないことだ。 | |
・ | 협상이 잘 풀리지 않아 오도 가도 못한 상태가 계속되고 있다. |
交渉がうまくいかず、立ち往生している状態が続いている。 | |
통행증(通行証) > |
버스 노선(バス路線) > |
내리다(降ろす) > |
승차하다(乗車する) > |
점보 택시(大型タクシー) > |
속도위반(スピード違反) > |
빈 차(空車) > |
구름다리(ガード) > |
서행(徐行) > |
가로지르다(横切る) > |
슈퍼카(スーパーカー) > |
초보 운전(初心者運転) > |
블록(ブロック) > |
지름길(近道) > |
주행하다(走行する) > |
자동차(自動車) > |
운행 시간표(運行時間表) > |
나들목(インターチェンジ(inter.. > |
자전거 전용도로(自転車専用道路) > |
무단 횡단 금지(無断横断禁止) > |
승차권(乗車券) > |
우측통행(右側通行) > |
급유(給油) > |
보행자 우선(歩行者優先) > |
하이브리드카(ハイブリッドカー) > |
제한 속도(制限速度) > |
교통난(交通難) > |
횡단보도를 건너다(横断歩道を渡る) > |
무질서(無秩序) > |
교통망(交通網) > |