ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現会話でよく使う表現韓国語能力試験5・6級
알다가도 모를 일とは
意味分かりそうで分からないこと、不思議なこと
読み方알다가도 모를 닐、al-ta-ga-do mo-rŭl nil、アルダガド モルル ニル
「分かりそうで分からないこと」は韓国語で「알다가도 모를 일」という。「分かりそうで分からないこと(알다가도 모를 일)」は、直感的には理解できそうであるものの、実際には理解が難しい事柄を指す表現です。韓国語の「알다가도 모를 일」も同様に、簡単に理解できそうであるが、実際には難しい状況を意味します。
「分かりそうで分からないこと」の韓国語「알다가도 모를 일」を使った例文
그 사람의 마음은 알다가도 모를 일이다.
あの人の気持ちは分かりそうで分からないことだ。
사람의 마음은 알다가도 모를 일이 많다.
人の心は分かりそうで分からないことが多い。
그의 언행은 알다가도 모를 일이 많다.
彼の言動は分かりそうで分からないことが多い。
미래의 일은 알다가도 모를 일이다.
未来のことは分かりそうで分からないことだ。
그녀의 마음은 알다가도 모를 일이다.
彼女の気持ちは分かりそうで分からない。
그 수수께끼 같은 사건은 알다가도 모를 일이다.
あの謎の事件は分かりそうで分からない。
인간관계는 알다가도 모를 일이다.
人間関係は分かりそうで分からないことだ。
그녀의 마음은 알다가도 모르겠어요.
彼女の心はわかったかと思えばわかりません。
알다가도 모를 일이다.
全く訳が分からない。
慣用表現の韓国語単語
물음표가 붙다(疑問符が付く)
>
등을 밀다(後押しする)
>
물 샐 틈이 없다(用意周到だ)
>
어깨가 무겁다(肩が重い)
>
꿈자리가 사납다(夢見が悪い)
>
앙탈을 부리다(逃げ口上を使う)
>
콧대가 높다(鼻が高い)
>
얼굴이 활짝 피다(満面の笑みだ)
>
있으나 마나(いてもいなくても)
>
신경을 끄다(無視する)
>
뿌리 깊다(根強い)
>
돈이 굳다(お金が浮く)
>
본때를 보이다(思い知らせる)
>
말이 새다(話が漏れる)
>
호박씨를 까다(陰口をいう)
>
문자를 쓰다(難しい漢字や語句を使う..
>
가닥을 잡다(方向性を見出す)
>
긴 안목으로 보다(長い目で見る)
>
쑥대밭이 되다(廃墟となる)
>
손아귀에 넣다(手の内におさめる)
>
목이 붙어 있다(まだ生きている)
>
죽이 되든 밥이 되든(いちかばちか..
>
화가 풀리다(怒りが解ける)
>
트집을 잡다(けちをつける)
>
씻은 듯이(きれいさっぱりと)
>
큰마음(을) 먹다(一大決心をする)
>
재수가 좋다(ついてる)
>
없는 말 하다(嘘をつく)
>
형장의 이슬로 사라지다(死刑される..
>
관심을 돌리다(目を向ける)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ