「乗用車」は韓国語で「승용차」という。
|
![]() |
・ | 승용차가 버스정류장으로 돌진하여, 두 사람이 경상을 입었습니다. |
乗用車がバス停に突っ込み、2人が軽傷を負いました。 | |
・ | 도로가 함몰하여 경승용차가 추락하는 사고가 발생했다. |
道路が陥没し、軽乗用車が転落する事故が発生した。 | |
・ | 택시와 승용차가 충돌해 승객과 운전수 모두 5명이 중상을 입었다. |
タクシーが乗用車と衝突し、乗客と運転手のあわせて5人が重症を負った。 | |
・ | 승용차 운전자가 술에 마시고 만취한 상태로 사고를 일으켰다. |
乗用車のドライバーが酒を飲んで泥酔した状態で事故を起こした。 | |
・ | 파란 신호일 때 횡단보도를 건너던 보행자를 신호를 무시하고 달려온 승용차가 치었다. |
青信号で横断中の歩行者を信号無視して飛び込んで来た乗用車が跳ね飛ばした。 | |
・ | 중앙 분리대가 끝나는 부분에서 반대 차선으로 들어가려고 횡단하던 택시와 승용차가 충돌했다. |
中央分離帯の切れ目から反対車線に入ろうと道路を横断していたタクシーと、乗用車が衝突した。 | |
・ | 승용차 운전자가 경상을 입는 사고가 발생했습니다. |
乗用車の運転者が軽傷を負う事故が発生しました。 | |
・ | 승용차는 교차로를 건너려고 기다리고 있던 보행자 네 명을 차례로 치었다. |
乗用車は、交差点を渡ろうと待っていた歩行者4人を次々にはねた。 | |
・ | 한 대의 승용차가 횡단보도를 건너고 있던 세 명을 치었다. |
1台の乗用車が横断歩道を渡っていた3人をはねた。 | |
・ | 버스와 중앙 분리대를 넘어 온 승용차가 정면충돌하는 사고가 발생했다. |
バスと中央分離帯を飛び越えてきた乗用車とが正面衝突する事故が発生した。 | |
도착 시간(到着時間) > |
마주 오는 차(対向車) > |
교통 위반(交通違反) > |
승객(乗客) > |
과속방지 턱(ハンプ) > |
버카충(バスカードチャージ) > |
개통(開通) > |
교통사고를 내다(交通事故を起こす) > |
스크램블 교차점(スクランブル交差点.. > |
빨간불(赤信号) > |
택시를 잡다(タクシーを拾う) > |
사통팔달(四通八達) > |
타는 곳(乗り場) > |
주행(走行) > |
턴하다(タンーする) > |
여기서 세워주세요(ここで止めてくだ.. > |
회전교차로(ラウンドアバウト) > |
포장(舗装) > |
일시정지(一時停止) > |
속도제한(速度制限) > |
초보 운전(初心者運転) > |
미터기(メーター) > |
충돌 사고(衝突事故) > |
차로(車道) > |
대중교통을 이용하다(公共交通機関を.. > |
픽업(送迎) > |
갈아타고 가다(乗り継ぐ) > |
터널(トンネル) > |
운행 시간표(運行時間表) > |
U턴금지(Uターン禁止) > |