「道を渡る」は韓国語で「길을 건너다」という。
|
![]() |
・ | 길을 건너세요. |
道を渡ってください。 | |
・ | 새로운 사무실 빌딩 건설을 맡길 건축업자를 결정해야 한다. |
新しいオフィスビルの建設をお願いする建築業者を決めなければならない。 | |
・ | 길을 건널 때는 다른 데 정신 팔지 말고 조심해서 건너야 해요. |
道を渡るときは他の所に気を取られずに、気をつけて渡らなければならないです。 | |
・ | 이 길 건너편에 새 집이 우리 집이에요. |
この通りの向かい側に新しい家が我が家です。 | |
・ | 길 건너편에 주차장이 마련되어 있어요. |
道の向こう側に駐車場が用意されています。 | |
・ | 길 건너편에 편의점이 있어요. |
道の向こう側にコンビニがあります。 | |
・ | 신호를 확인하고 나서 길을 건너오. |
信号は確認してから道を渡ります。 | |
・ | 길을 건널 때 차 조심하세요. |
道を渡る時、車に気を付けてください。 | |
・ | 빨간 신호를 무시하고 길을 건넜다. |
赤信号を無視して道を渡った。 | |
・ | 큰길을 건너다. |
大通りを渡る。 |
매표소(チケット売り場) > |
급정차(急停車) > |
터널(トンネル) > |
대로(大通り) > |
셀프 주유소(セルフガソリンスタンド.. > |
안전사고(安全事故) > |
막차를 타다(終電に乗る) > |
KTX (케이티엑스 )(KTX) > |
전철을 타다(電車に乗る) > |
환승역(乗換駅) > |
새 차(新車) > |
일방통행(一方通行) > |
차간 거리(車間距離) > |
사통팔달(四通八達) > |
아스팔트(アスファルト) > |
주행하다(走行する) > |
내비(ナビゲーション) > |
운수(運輸) > |
급유(給油) > |
항공(航空) > |
정지선(停止線) > |
노선 번호(路線番号) > |
귀경길(Uターンの道中) > |
발매기(発売機) > |
뒷길(裏通り) > |
김 여사(金女史) > |
직행(直行) > |
슈퍼카(スーパーカー) > |
고속버스(高速バス) > |
차(車) > |