「道を渡る」は韓国語で「길을 건너다」という。
|
![]() |
・ | 길을 건너세요. |
道を渡ってください。 | |
・ | 주위를 살펴보고 길을 건넜다. |
周囲をよく見てから道を渡った。 | |
・ | 새로운 사무실 빌딩 건설을 맡길 건축업자를 결정해야 한다. |
新しいオフィスビルの建設をお願いする建築業者を決めなければならない。 | |
・ | 길을 건널 때는 다른 데 정신 팔지 말고 조심해서 건너야 해요. |
道を渡るときは他の所に気を取られずに、気をつけて渡らなければならないです。 | |
・ | 이 길 건너편에 새 집이 우리 집이에요. |
この通りの向かい側に新しい家が我が家です。 | |
・ | 길 건너편에 주차장이 마련되어 있어요. |
道の向こう側に駐車場が用意されています。 | |
・ | 길 건너편에 편의점이 있어요. |
道の向こう側にコンビニがあります。 | |
・ | 신호를 확인하고 나서 길을 건너오. |
信号は確認してから道を渡ります。 | |
・ | 길을 건널 때 차 조심하세요. |
道を渡る時、車に気を付けてください。 | |
・ | 빨간 신호를 무시하고 길을 건넜다. |
赤信号を無視して道を渡った。 | |
・ | 큰길을 건너다. |
大通りを渡る。 | |
청신호(青信号) > |
택시 운전사(タクシー運転手) > |
주차 딱지(駐車違反のステッカー) > |
내리막(折り坂) > |
콜택시(ハイヤータクシー) > |
정지(止まれ) > |
자유석(自由席) > |
불통(不通) > |
빈자리(空席) > |
급유(給油) > |
일반석(一般席) > |
출구(出口) > |
김 여사(金女史) > |
고가 도로(高架道路) > |
신호등(信号) > |
트럭(トラック) > |
불법 주차(違法駐車) > |
편도(片道) > |
비보호 좌회전(非保護左回転) > |
입구(入口) > |
고속버스(高速バス) > |
교통 규칙(交通規則) > |
운행되다(運行される) > |
터미널(ターミナル) > |
가도(街道) > |
제한 속도(制限速度) > |
자전거 전용도로(自転車専用道路) > |
개인택시(個人タクシー) > |
택시에서 내리다(タクシーから降りる.. > |
직진하다(直進する) > |