「Uターン」は韓国語で「유턴」という。
|
![]() |
・ | 유턴 금지입니다. |
Uターン禁止です。 | |
・ | 유턴 가능한 왕복 8차선이었다. |
Uターンが可能な往復8車線であった。 | |
・ | 유턴은 도로에서 U자형으로 방향 전환하는 것을 말합니다. |
ユー‐ターンとは、道路でU字形に方向転換をすることです。 | |
・ | 공사 때문에 통행하지 못하고 유턴했습니다. |
工事のため通行できず、Uターンしました。 | |
・ | 잘못된 입구에 들어가 버려서 유턴했어요. |
間違った入り口に入ってしまい、Uターンしました。 | |
・ | 길이 막혔기 때문에 유턴해서 다른 루트를 골랐습니다. |
道が混んでいたので、Uターンして別のルートを選びました。 | |
・ | 친구 집에 가는 길에 길을 잘못 들어서 유턴했어요. |
友人の家に行く途中で道を間違え、Uターンしました。 | |
・ | 통행금지 장소에 들어가버려서 유턴했어요. |
通行禁止の場所に入ってしまい、Uターンしました。 | |
・ | 길을 잘못 들어서 바로 유턴해서 수정했어요. |
道を間違えて、すぐにUターンして修正しました。 | |
・ | 교통 체증으로 움직일 수 없게 되어 유턴했습니다. |
渋滞で動けなくなり、Uターンしました。 | |
・ | 터널이 폐쇄되어 있어서 유턴했어요. |
トンネルが閉鎖されていて、Uターンしました。 | |
・ | 길을 잃어서 유턴해서 지도를 확인했어요. |
迷子になって、Uターンして地図を確認しました。 | |
・ | 도로 공사로 인해 통행이 금지되어 유턴했습니다. |
道路工事で通行止めになり、Uターンしました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유턴하다(ユトンハダ) | Uターンする、ユーターンする、来た道を戻る |
유턴 금지(ユトン クムジ) | Uターン禁止 |
정류장(停留場) > |
차도(車道) > |
혼잡도(混雑度) > |
나들목(インターチェンジ(inter.. > |
빈자리(空席) > |
승객(乗客) > |
좌회전(左折) > |
회전교차로(ラウンドアバウト) > |
귀성객(帰省客) > |
서행(徐行) > |
과태료(罰金) > |
왕복표(往復きっぷ) > |
짐칸(貨物車両) > |
우회(迂回) > |
발차하다(発車する) > |
헬멧(ヘルメット) > |
골목(路地) > |
개인택시(個人タクシー) > |
큰길(大通り) > |
직진하다(直進する) > |
기차역(汽車駅) > |
보행자 우선(歩行者優先) > |
이면도로(裏道路) > |
과속방지 턱(ハンプ) > |
직진(直進) > |
대로(大通り) > |
정차(停車) > |
네거리(十字路) > |
택시 타는 곳(タクシー乗り場) > |
타는 곳(乗り場) > |