「Uターン」は韓国語で「유턴」という。
|
![]() |
・ | 유턴 금지입니다. |
Uターン禁止です。 | |
・ | 유턴 가능한 왕복 8차선이었다. |
Uターンが可能な往復8車線であった。 | |
・ | 유턴은 도로에서 U자형으로 방향 전환하는 것을 말합니다. |
ユー‐ターンとは、道路でU字形に方向転換をすることです。 | |
・ | 공사 때문에 통행하지 못하고 유턴했습니다. |
工事のため通行できず、Uターンしました。 | |
・ | 잘못된 입구에 들어가 버려서 유턴했어요. |
間違った入り口に入ってしまい、Uターンしました。 | |
・ | 길이 막혔기 때문에 유턴해서 다른 루트를 골랐습니다. |
道が混んでいたので、Uターンして別のルートを選びました。 | |
・ | 친구 집에 가는 길에 길을 잘못 들어서 유턴했어요. |
友人の家に行く途中で道を間違え、Uターンしました。 | |
・ | 통행금지 장소에 들어가버려서 유턴했어요. |
通行禁止の場所に入ってしまい、Uターンしました。 | |
・ | 길을 잘못 들어서 바로 유턴해서 수정했어요. |
道を間違えて、すぐにUターンして修正しました。 | |
・ | 교통 체증으로 움직일 수 없게 되어 유턴했습니다. |
渋滞で動けなくなり、Uターンしました。 | |
・ | 터널이 폐쇄되어 있어서 유턴했어요. |
トンネルが閉鎖されていて、Uターンしました。 | |
・ | 길을 잃어서 유턴해서 지도를 확인했어요. |
迷子になって、Uターンして地図を確認しました。 | |
・ | 도로 공사로 인해 통행이 금지되어 유턴했습니다. |
道路工事で通行止めになり、Uターンしました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유턴하다(ユトンハダ) | Uターンする、ユーターンする、来た道を戻る |
유턴 금지(ユトン クムジ) | Uターン禁止 |
난폭 운전(危険運転) > |
안전사고(安全事故) > |
급정거하다(急停車する) > |
충전(チャージ) > |
임시편(臨時便) > |
개인택시(個人タクシー) > |
미끄럼 주의(スリップ注意) > |
빙판길(凍結した道路) > |
기차역(汽車駅) > |
샛길(抜け道) > |
신호 대기(信号待ち) > |
칼치기(割り込み) > |
빨간불(赤信号) > |
직행(直行) > |
직진(直進) > |
급유(給油) > |
자유석(自由席) > |
우회하다(遠回りする) > |
전세 버스(貸切バス) > |
통행금지(通行禁止) > |
택시를 타다(タクシーに乗る) > |
빈 차(空車) > |
내비(ナビゲーション) > |
승용차(乗用車) > |
버카충(バスカードチャージ) > |
일반석(一般席) > |
회수권(回数券) > |
대피소(避難所) > |
주차장(駐車場) > |
KTX (케이티엑스 )(KTX) > |