「帰省」は韓国語で「귀성」という。
|
![]() |
・ | 귀성 차량으로 도로가 혼잡합니다. |
帰省の車で道路が混んでいます。 | |
・ | 코로나를 걱정해 장남이 귀성을 다음으로 미뤘다. |
コロナを心配して長男が帰省を見送った。 | |
・ | 설날은 음력 1월1일 구정으로 대부분의 회사는 휴일이며 많은 사람들이 귀성합니다. |
ソルラルとは旧暦1月1日の旧正月のことで、ほとんどの会社は休みとなり、多くの人々が帰省します。 | |
・ | 귀성객을 위한 버스가 증편되고 있습니다. |
帰省客向けのバスが増便されています。 | |
・ | 귀성객이 이용하기 쉽도록 임시편이 운행되고 있습니다. |
帰省客が利用しやすいよう、臨時便が運行されています。 | |
・ | 귀성객의 절정은 다음 주말로 예상되고 있습니다. |
帰省客のピークは来週末に予想されています。 | |
・ | 귀성객 때문에 교통체증이 예상되고 있습니다. |
帰省客のため、交通渋滞が予想されています。 | |
・ | 귀성객이 증가하기 때문에 역 주변 주차장이 만차입니다. |
帰省客が増えるため、駅周辺の駐車場が満車です。 | |
・ | 귀성객이 돌아오는 시간대에는 혼잡이 예상됩니다. |
帰省客が帰る時間帯には、混雑が予想されます。 | |
・ | 귀성객이 많기 때문에 도로가 정체되고 있습니다. |
帰省客が多いため、道路が渋滞しています。 | |
・ | 귀성객이 증가하기 때문에 교통 혼잡이 예상됩니다. |
帰省客が増えるため、交通機関は混雑が予想されます。 | |
・ | 귀성객의 영향으로 길이 혼잡합니다. |
帰省客の影響で、道が混雑しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀성객(キソンゲッ) | 帰省客 |
귀성길(クィソンッキル) | 帰省の道 |
귀성하다(クィソンハダ) | 帰省する、里帰りする |
피아노(ピアノ) > |
수훈상(殊勲賞) > |
공짜배기(ただのもの) > |
매체(媒体) > |
경찰청(警視庁) > |
소규모(小規模) > |
가속(加速) > |
학부모회(保護者会) > |
한인(韓人) > |
스테이지(ステージ) > |
산간벽지(山間僻地) > |
바닷속(海の中) > |
장기화(長期化) > |
국가 번호(国番号) > |
빚더미(借金の山) > |
옹호(擁護) > |
세뱃돈(お年玉) > |
현수막(横断幕) > |
공모(共謀) > |
영업 사원(営業社員) > |
피조개(赤貝) > |
학술 연구(学術研究) > |
무음(無音) > |
초강세(すごく強い勢力) > |
유사(有事) > |
올백(オールバック) > |
서너 명(三四人) > |
청원서(請願書) > |
지(地) > |
석상(席上) > |