「駐車場」は韓国語で「주차장」という。
|
![]() |
タクシーでよく使うフレーズ43選!
・ | 주차장을 2만원에 빌렸어요. |
駐車場を2万ウォンに借りました。 | |
・ | 주차장이 없어 집 앞에 주차합니다. |
駐車場がなくて家の前に駐車します。 | |
・ | 주차장에 차를 세웁니다. |
駐車場に車を止めます。 | |
・ | 주차장에는 24시간 감시가 이루어지고 있습니다. |
駐車場には24時間監視が行われています。 | |
・ | 주차장에는 주차 미터기가 설치되어 있습니다. |
駐車場にはパーキングメーターが設置されています。 | |
・ | 주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요. |
駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。 | |
・ | 주차장 이용시간에 제한이 있습니다. |
駐車場の利用時間に制限があります。 | |
・ | 주차장 이용은 회원 가입이 필요합니다. |
駐車場の利用は会員登録が必要です。 | |
・ | 주차장에는 차량 높이 제한이 있으니 주의하시기 바랍니다. |
駐車場には車両の高さ制限がありますのでご注意ください。 | |
・ | 주차장에는 장애인용 주차 공간이 있습니다. |
駐車場には身障者用の駐車スペースがあります。 | |
・ | 자동차 한 대가 주차장에 방치되어 있었다. |
一台の車が駐車場に放置されていた。 | |
・ | 주차장이 좁아서, 주차 문제로 골치를 앓고 있다. |
駐車場が狭くて、駐車問題で頭を痛めている。 | |
・ | 개장일 당일에는 주차장이 만차가 될 것으로 예상됩니다. |
オープン日当日は駐車場が満車になることが予想されます。 | |
・ | 아웃렛은 주차장이 넓어서 편리합니다. |
アウトレットは駐車場が広いので便利です。 | |
・ | 주차 위반을 피하기 위해 지정된 주차장에 주차했다. |
駐車違反を避けるために、指定された駐車場に停めた。 | |
・ | 주차장에 빈 공간이 있는지 확인해 주세요. |
駐車場に空きがあるか確認してください。 | |
・ | 거주자용 자전거 주차장은 만차입니다. |
居住者用の駐輪場は満車です。 | |
・ | 거주자 전용 주차장을 이용해 주시기 바랍니다. |
居住者専用の駐車場をご利用ください。 | |
・ | 주차장 입구가 포장되면 차량 출입이 편해집니다. |
駐車場の入口が舗装されると、車の出入りが楽になります。 | |
・ | 자전거 주차장 바닥이 포장된다고 들었어요. |
駐輪場の地面が舗装されると聞きました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공영 주차장(コンヨンチュチャジャン) | 公営駐車場 |
공용 주차장(コンヨンジュチャジャン) | 共用駐車場 |
골목(路地) > |
운수(運輸) > |
직행(直行) > |
주행 거리(走行距離) > |
빈 차(空車) > |
도착 시간(到着時間) > |
차로(車道) > |
고속버스터미널(高速バスターミナル) > |
교통 규칙(交通規則) > |
운행하다(運航する) > |
취소 요금(キャンセル料) > |
정지선(停止線) > |
무단 횡단 금지(無断横断禁止) > |
역(駅) > |
출발 시간(出発時間) > |
막차를 타다(終電に乗る) > |
표식(標識) > |
돌길(砂利道) > |
개인택시(個人タクシー) > |
거리(通り) > |
초보 운전자(初心運転者) > |
안전띠(安全ベルト) > |
교통난(交通難) > |
굽잇길(曲がり道) > |
급정차(急停車) > |
정비사(整備士) > |
승차 거부(乗車拒否) > |
과속방지 턱(ハンプ) > |
승객(乗客) > |
음주 측정기(アルコール検知器) > |