「高ぶる」は韓国語で「으시대다」という。「으시대다(高ぶる)」は、感情が高ぶる、興奮して盛り上がる、あるいは勢いがついて過剰に振る舞うという意味の韓国語です。一般的には「過剰に」とか「興奮して」といったニュアンスが含まれます。「으스대다」の間違いであるが、多くの人は「으시대다」を使います。
|
![]() |
「高ぶる」は韓国語で「으시대다」という。「으시대다(高ぶる)」は、感情が高ぶる、興奮して盛り上がる、あるいは勢いがついて過剰に振る舞うという意味の韓国語です。一般的には「過剰に」とか「興奮して」といったニュアンスが含まれます。「으스대다」の間違いであるが、多くの人は「으시대다」を使います。
|
・ | 그는 경기에서 이긴 후 매우 으시대고 있었다. |
彼は試合で勝った後、とても高ぶっていた。 | |
・ | 으시대는 감정을 억누르는 것은 어렵다. |
高ぶる気持ちを抑えるのは難しい。 | |
・ | 그는 성공으로 으시대며 지나치게 자만했다. |
彼は成功に高ぶって調子に乗りすぎた。 | |
・ | 웃음이 멈추지 않을 정도로 으시대고 있었다. |
笑いが止まらないほど高ぶっていた。 |
검토하다(検討する) > |
게재하다(掲載する) > |
함께하다(共にする) > |
결핍하다(欠乏する) > |
타다(焦げる) > |
거부되다(拒否される) > |
도출되다(導出される) > |
야단하다(大騒ぎする) > |
접근하다(接近する) > |
박해하다(迫害する) > |
실기하다(機を失する) > |
오가다(行き来する) > |
북돋우다(励ます) > |
시청하다(視聴する) > |
눕다(横になる) > |
졸이다((気を)もむ) > |
번뇌하다(悩む) > |
불요불급하다(不要不急する) > |
후회되다(後悔される) > |
새다(夜が明ける) > |
바람맞다(すっぽかされる) > |
취임하다(就任する) > |
융자하다(融資する) > |
위급하다(緊急を要する) > |
함락되다(攻め落とされる) > |
초대하다(招待する) > |
사레들리다(むせる) > |
착지하다(着地する) > |
뒷걸음질하다(後退りする) > |
충만되다(充満される) > |