「楽になる」は韓国語で「편해지다」という。
|
![]() |
・ | 조금 마음이 편해졌다. |
少し気持ちが楽になった。 | |
・ | 이 쿠션은 탱탱해서 허리에 닿으면 편해져요. |
このクッションはぷにぷにしていて、長時間座っていても疲れません。 | |
・ | 실토해서 마음이 편해졌습니다. |
実吐したことで楽になりました。 | |
・ | 과식했을 때는 위장약을 먹으면 편해집니다. |
食べ過ぎたときは胃腸薬を飲むと楽になります。 | |
・ | 보청기를 사용하면 일상 생활이 더 편해진다. |
補聴器を使うことで、日常生活が楽になります。 | |
・ | 긴장이 풀리면 마음이 편해진다. |
緊張が解けると、気持ちが楽になる。 | |
・ | 속마음을 털어놓으니 마음이 편해졌어요. |
本音を打ち明けたら、気持ちが楽になりました。 | |
・ | 속을 털어놓고 이야기해서 마음이 편해졌어요. |
腹を割って話せて、気持ちが楽になりました。 | |
・ | 그와 속을 털어놓고 얘기하다 보니 점점 마음이 편해졌어요. |
彼と腹を割って話していると、だんだん気持ちが楽になりました。 | |
・ | 전산을 사용하면 데이터 관리가 간편해져요. |
電算を使うと、データ管理が簡単になります。 | |
・ | 면이 불어서 조금 먹기 불편해졌다. |
麺が伸びてしまって、少し食べにくくなった。 | |
섹시하다(セクシーだ) > |
낙담하다(気を落とす) > |
조각하다(彫刻する) > |
논의되다(議論される) > |
주목받다(注目を集める) > |
전능하다(全能だ) > |
만료하다(満了する) > |
디디다(踏む) > |
전복하다(転覆する) > |
폄훼하다(貶める) > |
잡아채다(ひったくる) > |
폭로되다(暴かれる) > |
찬성하다(賛成する) > |
바뀌다(変わる) > |
사절하다(遠慮する) > |
위하다(ためにする) > |
도모하다(図る) > |
납부하다(払い込む) > |
시위하다(デモをする) > |
편제되다(編制される) > |
팔랑이다(はためく) > |
출동하다(出動する) > |
넘어가다(渡される) > |
오므리다(すぼめる) > |
걷다(取り込む) > |
증감되다(増減される) > |
보좌하다(補佐する) > |
명언하다(明言する) > |
끝나다(終わる) > |
신승하다(辛うじて勝つ) > |