「楽になる」は韓国語で「편해지다」という。
|
![]() |
・ | 조금 마음이 편해졌다. |
少し気持ちが楽になった。 | |
・ | 이 쿠션은 탱탱해서 허리에 닿으면 편해져요. |
このクッションはぷにぷにしていて、長時間座っていても疲れません。 | |
・ | 과식했을 때는 위장약을 먹으면 편해집니다. |
食べ過ぎたときは胃腸薬を飲むと楽になります。 | |
・ | 보청기를 사용하면 일상 생활이 더 편해진다. |
補聴器を使うことで、日常生活が楽になります。 | |
・ | 긴장이 풀리면 마음이 편해진다. |
緊張が解けると、気持ちが楽になる。 | |
・ | 속마음을 털어놓으니 마음이 편해졌어요. |
本音を打ち明けたら、気持ちが楽になりました。 | |
・ | 속을 털어놓고 이야기해서 마음이 편해졌어요. |
腹を割って話せて、気持ちが楽になりました。 | |
・ | 그와 속을 털어놓고 얘기하다 보니 점점 마음이 편해졌어요. |
彼と腹を割って話していると、だんだん気持ちが楽になりました。 | |
・ | 전산을 사용하면 데이터 관리가 간편해져요. |
電算を使うと、データ管理が簡単になります。 | |
・ | 면이 불어서 조금 먹기 불편해졌다. |
麺が伸びてしまって、少し食べにくくなった。 | |
・ | 고민거리를 이야기해서 조금 편해졌다. |
悩み事を話すことで少し楽になった。 | |
함구하다(緘黙する) > |
사 먹다(買って食べる) > |
고치다(直す) > |
결핍되다(欠乏する) > |
간청하다(懇請する) > |
가다(行く) > |
수감되다(収監される) > |
완공하다(完工する) > |
부결되다(否決される) > |
예불하다(礼拝する) > |
숭상하다(敬う) > |
조화되다(調和される) > |
서명되다(署名される) > |
후리다(追い立てる) > |
김매다(草取をする) > |
결합되다(結合する) > |
폐간하다(廃刊する) > |
입가심하다(口直しする) > |
베어먹다(かじって食べる) > |
사다(おごる) > |
주워담다(拾い入れる) > |
서성이다(うろうろする) > |
승차하다(乗車する) > |
발탁하다(抜擢する) > |
내뱉다(吐き捨てる) > |
수강하다(受講する) > |
원조하다(援助する) > |
활용되다(活用される) > |
거머쥐다(勝ち取る) > |
재개하다(再開する) > |