「安らぐ」は韓国語で「편안해지다」という。
|
![]() |
・ | 실비 속을 걷다 보면 기분이 차분해지고 마음이 편안해지는 경우가 있습니다. |
糸雨の中を歩くと、気分が落ち着き、心がリラックスすることがあります。 | |
・ | 함박눈이 내리는 날은 마음이 편안해집니다. |
ぼたん雪の降る日は、心が和みます。 | |
・ | 봄이 되면 따사로운 바람이 불어서 기분이 편안해진다. |
春になると暖かい風が吹いて、気持ちがリラックスする。 | |
・ | 친한 친구와 대화를 나누면 마음이 편안해진다. |
親友と会話を交わすと、心が落ち着く。 | |
・ | 가족이 단란하면 마음도 편안해집니다. |
家族が仲睦まじいと、心も安らぎます。 | |
・ | 청결하고 정리된 장소에 있으면 마음이 편안해진다. |
清潔で整頓された場所にいると、心が落ち着く。 | |
・ | 저녁 식사 후 호지차를 마시고 편안해졌습니다. |
夕食後にほうじ茶を飲んで、リラックスしました。 | |
・ | 물베개를 사용해서 조금이나마 편안해졌습니다. |
水枕を使って、少しでも楽になりました。 | |
・ | 이 자판은 소음이 적고 편안해요. |
このキーボードは音が静かで快適です。 | |
・ | 이 의자는 매우 편안해서 오랫동안 앉아 있어도 피곤하지 않아요. |
この椅子はとても快適で、長時間座っていても疲れません。 | |
단순화하다(単純化する) > |
잘못하다(悪い) > |
부착하다(付着する) > |
취급하다(取り扱う) > |
성숙하다(成熟する) > |
꾸물대다(ぐずぐずする) > |
육중하다(ごつくて重みがある) > |
쪼그라들다(縮む) > |
연결시키다(連結させる) > |
금하다(禁ずる) > |
할퀴다(ひっかく) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |
에두르다(遠回しに言う) > |
비껴가다(逸れていく) > |
단행하다(踏み切る) > |
튀다(逃げる) > |
맞이하다(迎える) > |
구성하다(構成する) > |
감당하다(うまくやり遂げる) > |
기정사실화하다(既成事実化する) > |
향상되다(向上する) > |
전폐하다(全閉する) > |
거듭되다(重なる) > |
물러나다(退く) > |
양립하다(両立する) > |
동(이) 나다(品切りになる) > |
부리다(振りまく) > |
낭패하다(狼狽する) > |
더듬다(どもる) > |
싸다((便・尿を)もらす) > |