「わだかまる」は韓国語で「응어리지다」という。
|
![]() |
・ | 뭔가 응어리져 있던 것이 풀어지는 느낌이었다. |
何か凝りかたまっていたものがほどけていく感じだった。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불에 응어리가 생겼다. |
イヤリングで耳たぶにしこりができた。 | |
・ | 원한이란 오래된 생각과 감정의 응어리이다. |
恨みとは、古いの考えと感情のしこりだ。 | |
・ | 가슴에 맺힌 응어리가 드디어 풀렸어요. |
胸にこびりついたしこりがやっと取れました。 | |
・ | 부스럼이란 피부에 생기는 종양 또는 응어리입니다. |
できものとは、皮膚に生じる腫瘍やしこりのことです。 | |
・ | 드디어 마음속 응어리가 사라지는 기분이다. |
やっと心のわだかまりが消えていくような気分になる。 | |
・ | 응어리가 풀리다. |
凝りが解ける。 | |
・ | 응어리를 풀다. |
しこりを解く。 |
상장하다(上場する) > |
타다(敏感に反応する) > |
삭히다(発酵させる) > |
특매하다(特売する) > |
헌화하다(献花する) > |
절벅거리다(ぱちゃぱちゃする) > |
반발하다(反発する) > |
중계하다(中継する) > |
째다(裂く) > |
보답하다(報いる) > |
고소하다(告訴する) > |
중시하다(重視する) > |
들어가다(入る) > |
꼬다(糸をよる) > |
뒤따르다(後を追う) > |
내키다(気が向く) > |
고만두다(やめる) > |
오싹하다(ひやりとする) > |
감염되다(感染される) > |
사모하다(慕う) > |
대입하다(代入する) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
얻어먹다(おごってもらう) > |
실속하다(失速する) > |
발휘되다(発揮される) > |
체하다(ふりをする) > |
숙지하다(熟知する) > |
파국하다(破局する) > |
소멸하다(消滅する) > |
조지다(ひどく叩く) > |