「夢見る」は韓国語で「꿈꾸다」という。
|
![]() |
・ | 누구나 행복하기를 꿈꾼다. |
誰でも幸せになるのを夢見る。 | |
・ | 내가 꿈꾸던 완벽한 남자친구를 만났다. |
私が夢見ていた完璧な彼氏に出会った。 | |
・ | 당신은 꿈꾸는 모든 것을 이룰 수 있다. |
あなたは夢見る全てのことをかなえることが出来る。 | |
・ | 이별 없는 사랑을 꿈꿉니다. |
別れのない愛を夢見ます。 | |
・ | 18세 때 불교 승려로 출가를 꿈꿨다. |
18歳で出家僧侶を夢見た。 | |
・ | 특별한 장소에서의 결혼식을 꿈꾸고 있었다. |
特別な場所での結婚式を夢見ていた。 | |
・ | 화무십일홍이라는 것을 알면서도, 사람들은 영원한 것을 꿈꾼다. |
花無十日紅ということを知っていながら、人々は永遠を夢見る。 | |
・ | 그녀는 가수를 꿈꾸며 서울로 올라왔다. |
彼女は歌手を目指して上京した。 | |
・ | 비행기가 추락하는 것을 목격하는 꿈을 꿨다. |
飛行機が墜落するのを目撃する夢を見た。 | |
・ | 그는 자나깨나 성공을 꿈꾸고 있다. |
彼は寝ても覚めても成功することを夢見ている。 | |
・ | 그들은 해외에서 정주하는 것을 꿈꾸고 있다. |
彼らは海外で定住することを夢見ている。 | |
・ | 전원생활을 꿈꾸며 도심을 떠나 시골로 이주했어요. |
田園生活を夢見て、都会を離れて田舎に移住した。 | |
・ | 나는 노후에 전원생활을 꿈꾼다. |
私は老後に田園生活を夢見ている。 | |
・ | 엑스트라 중에는 프로 배우를 꿈꾸는 사람도 있습니다. |
エキストラの中には、プロの役者を目指している人もいます。 | |
・ | 단역으로 영화에 출연하며 배우를 꿈꾸었다. |
端役で映画に出演し俳優を夢見ていた。 | |
・ | 야인처럼 자유롭게 사는 것을 꿈꾸고 있습니다. |
野人のように自由に生きることを夢見ている。 | |
재고하다(考え直す) > |
가져다주다(もたらす) > |
모독하다(冒涜する) > |
졸리다(眠い) > |
뛰어가다(走る) > |
나가다(出かける) > |
초래되다(招かれる) > |
샤워하다(シャワーする) > |
나아지다(よくなる) > |
섭취하다(摂取する) > |
우승하다(優勝する) > |
결합되다(結合する) > |
과외하다(家庭教師をする) > |
뻥치다(嘘をつく) > |
나부끼다(はためく) > |
얽히고설키다(もつれにもつれる) > |
들르다(寄る) > |
놀고먹다(仕事をすることなく遊び暮ら.. > |
억세다(頑丈だ) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
평가되다(評価される) > |
묻다(尋ねる) > |
솔선하다(率先する) > |
동참하다(加わる) > |
보온하다(保温する) > |
참선하다(参禅する) > |
위증하다(偽証する) > |
튀어나오다(飛び出す) > |
잡담하다(雑談する) > |
추구되다(追求される) > |